Bible/Psalms/119/169

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 119 > Verse 169

Psalms 119:169


Psalms 119:168 Psalms 119:169 (KJV) Psalms 119:170
I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways [are] before thee.
TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.
Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

TAU. Let my cryH7440 come nearH7126 beforeH6440 thee, O LORDH3068: give me understandingH995 according to thy wordH1697.


Original Hebrew

תִּקְרַב רִנָּתִי לְפָנֶיךָ יְהוָה כִּדְבָרְךָ הֲבִינֵנִי׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
תִּקְרַ֤ב
tik.Rav H7126 HVqi3fs may it draw near
רִנָּתִ֣/י
ri.na.T/i H7440 HNcfsc/Sp1cs cry of entreaty/ my
לְ/פָנֶ֣י/ךָ
le./fa.Nei./kha H6440 HR/Ncbpc/Sp2ms (to)/ before/ you
יְהוָ֑ה
Yah.weh H3068 HNp O Yahweh
כִּ/דְבָרְ/ךָ֥
ki/d.va.re./Kha H1697 HR/Ncmsc/Sp2ms according to/ word/ your
הֲבִינֵֽ/נִי
ha.vi.Ne./ni H995 HVhv2ms/Sp1cs give understanding/ me
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H995 — בִּין (bîyn, bene): a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand; attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
  • H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  • H7126 — קָרַב (qârab, kaw-rab'): a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
  • H7440 — רִנָּה (rinnâh, rin-naw'): from רָנַן; properly, a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief); cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (2): Psalms 119:73, Psalms 119:108

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 119 › Verse 169