Bible/Psalms/119/56
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 119 > Verse 56
Psalms 119:56
| ← Psalms 119:55 | Psalms 119:56 (KJV) | Psalms 119:57 → |
|---|---|---|
I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have kept thy law.
|
This I had, because I kept thy precepts.
|
CHETH. [Thou art] my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
This I had, because I keptH5341 thy preceptsH6490.
Original Hebrew
זֹאת הָיְתָה־לִּי כִּי פִקֻּדֶיךָ נָצָרְתִּי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
זֹ֥את |
zot | H2063 | HPdxfs | this |
הָֽיְתָה |
ha.ye.tah- | H1961 | HVqp3fs | it has belonged |
לִּ֑/י |
L/i | HR/Sp1cs | to/ me | |
כִּ֖י |
ki | H3588 | HC | that |
פִקֻּדֶ֣י/ךָ |
fi.ku.Dei./cha | H6490 | HNcmpc/Sp2ms | precepts/ your |
נָצָֽרְתִּי |
na.Tza.re.ti | H5341 | HVqp1cs | I have observed |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H5341 — נָצַר (nâtsar, naw-tsar'): a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.); besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).
- H6490 — פִּקּוּד (piqqûwd, pik-kood'): or פִּקֻּד; from פָּקַד; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law); commandment, precept, statute.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H2063 — זֹאת (zôʼth, zothe'): irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- because — Psalms 18:18-22, Psalms 119:165, 1 John 3:19-24
Related Topics
- Nave’s: INSTRUCTION, OBEDIENCE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet