Bible/Psalms/119/79
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 119 > Verse 79
Psalms 119:79
| ← Psalms 119:78 | Psalms 119:79 (KJV) | Psalms 119:80 → |
|---|---|---|
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: [but] I will meditate in thy precepts.
|
Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.
|
Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Let those that fearH3373 thee turnH7725 unto me, and those that have knownH3045 H3045 thy testimoniesH5713.
Original Hebrew
יָשׁוּבוּ לִי יְרֵאֶיךָ [וְיָדְעוּ כ] (וְיֹדְעֵי ק) עֵדֹתֶיךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
יָשׁ֣וּבוּ |
ya.Shu.vu | H7725 | HVqi3mp | let them turn |
לִ֣/י |
l/i | HR/Sp1cs | to/ me | |
יְרֵאֶ֑י/ךָ |
ye.re.'Ei./kha | H3373 | HAampc/Sp2ms | (those) fearing/ you |
ו/ידעו |
yâdaʻ | H3045 | HC/Vqq3cp | |
עֵדֹתֶֽי/ךָ |
'e.do.Tei./kha | H5713 | HNcfpc/Sp2ms | (of) testimonies/ your |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3373 — יָרֵא (yârêʼ, yaw-ray'): from יָרֵא; fearing; morally, reverent; afraid, fear (-ful).
- H5713 — עֵדָה (ʻêdâh, ay-daw'): feminine of עֵד in its techn. sense; testimony; testimony, witness. Compare עֵדָה.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Let those — Psalms 7:7, Psalms 119:63, Psalms 119:74, Psalms 142:7
Related Topics
- Nave’s: INSTRUCTION, REVERENCE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet