Bible/Psalms/142/7
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 142 > Verse 7
Psalms 142:7
| ← Psalms 142:6 | Psalms 142:7 (KJV) | Psalms 143:1 → |
|---|---|---|
Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
|
Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.
|
A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, [and] in thy righteousness.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
BringH3318 my soulH5315 out of prisonH4525, that I may praiseH3034 thy nameH8034: the righteousH6662 shall compass me aboutH3803; for thou shalt deal bountifullyH1580 with me.
Original Hebrew
הַקְשִׁיבָה ׀ אֶל־רִנָּתִי כִּי־דַלֹּותִי מְאֹד הַצִּילֵנִי מֵרֹדְפַי כִּי אָמְצוּ מִמֶּנִּי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הַקְשִׁ֤יבָ/ה |
hak.Shi.va/h | H7181 | HVhv2ms/Sh | pay attention/ ! |
אֶֽל |
'el- | H413 | HR | to |
רִנָּתִ/י֮ |
ri.na.T/i | H7440 | HNcfsc/Sp1cs | cry of entreaty/ my |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
דַלּ֪וֹתִ֫י |
da.Lo.Ti | H1809 | HVqp1cs | I have become low |
מְאֹ֥ד |
me.'Od | H3966 | HD | exceedingly |
הַצִּילֵ֥/נִי |
ha.tzi.Le./ni | H5337 | HVhv2ms/Sp1cs | deliver/ me |
מֵ/רֹדְפַ֑/י |
me./ro.de.Fa/i | H7291 | HR/Vqrmpc/Sp1cs | from/ (those who) harass/ me |
כִּ֖י |
ki | H3588 | HC | for |
אָמְצ֣וּ |
'a.me.Tzu | H553 | HVqp3cp | they are (too) strong |
מִמֶּֽ/נִּי |
mi.Me./ni | H4480 | HR/Sp1cs | for/ me |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1580 — גָּמַל (gâmal, gaw-mal'): a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean; bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, [phrase] serve, mean, yield.
- H3034 — יָדָה (yâdâh, yaw-daw'): a primitive root; used only as denominative from יָד; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands); cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H3803 — כָּתַר (kâthar, kaw-thar'): a primitive root; to enclose; hence (in a friendly sense) to crown, (in a hostile one) to besiege; also to wait (as restraining oneself); beset round, compass about, be crowned inclose round, suffer.
- H4525 — מַסְגֵּר (maçgêr, mas-gare'): from סָגַר; a fastener, i.e. (of a person) a smith, (of a thing) a prison; prison, smith.
- H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
- H6662 — צַדִּיק (tsaddîyq, tsad-deek'): from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H553 — אָמַץ (ʼâmats, aw-mats'): a primitive root; to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage); confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed).
- H1809 — דָּלַל (dâlal, daw-lal'): a primitive root (compare דָּלָה); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed; bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be made thin.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3966 — מְאֹד (mᵉʼôd, meh-ode'): from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.
- H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
- H5337 — נָצַל (nâtsal, naw-tsal'): a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).
- H7181 — קָשַׁב (qâshab, kaw-shab'): a primitive root; to prick up the ears, i.e. hearken; attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
- H7291 — רָדַף (râdaph, raw-daf'): a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
- H7440 — רִנָּה (rinnâh, rin-naw'): from רָנַן; properly, a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief); cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- my soul — Psalms 9:3, Psalms 9:14, Psalms 31:8, Psalms 88:4-8, Psalms 142:1, Psalms 143:11, Psalms 146:7, Isaiah 61:1, Acts 2:24
- the righteous — Psalms 7:6-7, Psalms 22:21-27, Psalms 34:2, Psalms 107:41-42, Psalms 119:74
- thou shalt — Psalms 13:6, Psalms 116:7, Psalms 119:17, James 5:11
Reciprocal references (9): Psalms 35:17, Psalms 35:27, Psalms 40:2, Psalms 40:3, Psalms 67:3, Psalms 119:63, Psalms 119:79, Acts 12:7, Romans 7:23
Related Topics
- Torrey’s: PRISONS
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet