Bible/Psalms/119/88
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 119 > Verse 88
Psalms 119:88
| ← Psalms 119:87 | Psalms 119:88 (KJV) | Psalms 119:89 → |
|---|---|---|
They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
|
Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.
|
LAMED. For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
QuickenH2421 me after thy lovingkindnessH2617; so shall I keepH8104 the testimonyH5715 of thy mouthH6310.
Original Hebrew
כְּחַסְדְּךָ חַיֵּנִי וְאֶשְׁמְרָה עֵדוּת פִּיךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כְּ/חַסְדְּ/ךָ֥ |
ke./chas.de./Kha | H2617 | HR/Ncmsc/Sp2ms | according to/ covenant loyalty/ your |
חַיֵּ֑/נִי |
chai.Ye./ni | H2421 | HVpv2ms/Sp1cs | preserve alive/ me |
וְ֝/אֶשְׁמְרָ֗ה |
ve./'esh.me.Rah | H8104 | HC/Vqh1cs | so/ let me keep |
עֵד֥וּת |
'e.Dut | H5715 | HNcfsc | (the) testimony of |
פִּֽי/ךָ |
Pi./kha | H6310 | HNcmsc/Sp2ms | mouth/ your |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2421 — חָיָה (châyâh, khaw-yaw'): a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.
- H2617 — חֵסֵד (chêçêd, kheh'-sed): from חָסַד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
- H5715 — עֵדוּת (ʻêdûwth, ay-dooth'): feminine of עֵד; testimony; testimony, witness.
- H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
- H8104 — שָׁמַר (shâmar, shaw-mar'): a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Quicken — Psalms 119:25, Psalms 119:40, Psalms 119:159
- so shall I — Psalms 25:10, Psalms 78:5, Psalms 119:2, Psalms 119:146, Psalms 132:12
Reciprocal references (2): Psalms 119:107, Psalms 143:11
Related Topics
- Thompson Chain: AWAKENINGS AND RELIGIOUS REFORMS
- Nave’s: DESIRE, INSTRUCTION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet