Bible/Psalms/119/159

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 119 > Verse 159

Psalms 119:159


Psalms 119:158 Psalms 119:159 (KJV) Psalms 119:160
I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.
Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness.
Thy word [is] true [from] the beginning: and every one of thy righteous judgments [endureth] for ever.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ConsiderH7200 how I loveH157 thy preceptsH6490: quickenH2421 me, O LORDH3068, according to thy lovingkindnessH2617.


Original Hebrew

רְאֵה כִּי־פִקּוּדֶיךָ אָהָבְתִּי יְהוָה כְּחַסְדְּךָ חַיֵּנִי׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
רְ֭אֵה
Re.'eh H7200 HVqv2ms see
כִּי
ki- H3588 HC that
פִקּוּדֶ֣י/ךָ
fi.ku.Dei./cha H6490 HNcmpc/Sp2ms precepts/ your
אָהָ֑בְתִּי
'a.Ha.ve.ti H157 HVqp1cs I love
יְ֝הוָ֗ה
Yah.weh H3068 HNp O Yahweh
כְּֽ/חַסְדְּ/ךָ֥
ke./chas.de./Kha H2617 HR/Ncmsc/Sp2ms according to/ covenant loyalty/ your
חַיֵּֽ/נִי
chai.Ye./ni H2421 HVpv2ms/Sp1cs preserve alive/ me
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H157 — אָהַב (ʼâhab, aw-hab'): or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.
  • H2421 — חָיָה (châyâh, khaw-yaw'): a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.
  • H2617 — חֵסֵד (chêçêd, kheh'-sed): from חָסַד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H6490 — פִּקּוּד (piqqûwd, pik-kood'): or פִּקֻּד; from פָּקַד; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law); commandment, precept, statute.
  • H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Psalms 119:5, Psalms 119:25, Psalms 119:40, Psalms 119:167, Galatians 5:17

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 119 › Verse 159