Bible/Psalms/121/4

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 121 > Verse 4

Psalms 121:4


Psalms 121:3 Psalms 121:4 (KJV) Psalms 121:5
He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
The LORD [is] thy keeper: the LORD [is] thy shade upon thy right hand.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Behold, he that keepethH8104 IsraelH3478 shall neither slumberH5123 nor sleepH3462.


Original Hebrew

הִנֵּה לֹא־יָנוּם וְלֹא יִישָׁן ומֵר יִשְׂרָאֵל׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הִנֵּ֣ה
hi.Neh H2009 HTm there!
לֹֽא
lo'- H3808 HTn not
יָ֭נוּם
Ya.num H5123 HVqi3ms he will slumber
וְ/לֹ֣א
ve./Lo' H3808 HC/Tn and/ not
יִישָׁ֑ן
yi.Shan H3462 HVqi3ms he will sleep
שׁ֝וֹמֵ֗ר
Sho.Mer H8104 HVqrmsc (the) protector of
יִשְׂרָאֵֽל
Yis.ra.'El H3478 HNp Israel
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H3462 — יָשֵׁן (yâshên, yaw-shane'): a primitive root; properly, to be slack or languid, i.e. (by implication) sleep (figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate; old (store), remain long, (make to) sleep.
  • H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
  • H5123 — נוּם (nûwm, noom): a primitive root; to slumber (from drowsiness); sleep, slumber.
  • H8104 — שָׁמַר (shâmar, shaw-mar'): a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): Exodus 26:14, Numbers 6:24, 2 Samuel 8:14, Proverbs 3:24

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 121 › Verse 4