Bible/Psalms/147/1

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 147 > Verse 1

Psalms 147:1


Psalms 146:10 Psalms 147:1 (KJV) Psalms 147:2
The LORD shall reign for ever, [even] thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
Praise ye the LORD: for [it is] good to sing praises unto our God; for [it is] pleasant; [and] praise is comely.
The LORD doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

PraiseH1984 ye the LORDH3050: for it is goodH2896 to sing praisesH2167 unto our GodH430; for it is pleasantH5273; and praiseH8416 is comelyH5000.


Original Hebrew

הַלְלוּ יָהּ ׀ כִּי־טֹוב זַמְּרָה אֱלֹהֵינוּ כִּי־נָעִים נָאוָה תְהִלָּה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הַ֥לְלוּ
Ha.lu H1984 HVpv2mp praise
יָ֨הּ
yah H3050 HNp Yahweh
כִּי
ki- H3588 HC for
ט֭וֹב
Tov H2896 HAamsa (is) good
זַמְּרָ֣ה
za.me.Rah H2167 HVpc to sing praises to
אֱלֹהֵ֑י/נוּ
'e.lo.Hei./nu H430 HNcmpc/Sp1cp God/ our
כִּֽי
ki- H3588 HC for
נָ֝עִים
Na.'im H5273 HAamsa (is) pleasant
נָאוָ֥ה
na.Vah H5000 HAafsa (is) fitting
תְהִלָּֽה
te.hi.Lah H8416 HNcfsa praise
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  • H1984 — הָלַל (hâlal, haw-lal'): a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make ashow, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify; (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
  • H2167 — זָמַר (zâmar, zaw-mar'): a primitive root (perhaps identical with זָמַר through the idea of striking with the fingers); properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e.; play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music; give praise, sing forth praises, psalms.
  • H2896 — טוֹב (ṭôwb, tobe): from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
  • H3050 — יָהּ (Yâhh, yaw): contraction for יְהֹוָה, and meaning the same; Jah, the sacred name; Jah, the Lord, most vehement. Compare names in '-iah,' '-jah.'
  • H5000 — נָאוֶה (nâʼveh, naw-veh'): from נָאָה or נָוֶה; suitable, or beautiful; becometh, comely, seemly.
  • H5273 — נָעִים (nâʻîym, naw-eem'): from נָעֵם; delightful (objective or subjective, literal or figurative); pleasant(-ure), sweet.
  • H8416 — תְּהִלָּה (tᵉhillâh, teh-hil-law'): from הָלַל; laudation; specifically (concretely) a hymn; praise.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Deuteronomy 12:12, Psalms 50:14, Psalms 54:6, Psalms 107:8, Psalms 112:1

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 147 › Verse 1