Bible/Psalms/147/15

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 147 > Verse 15

Psalms 147:15


Psalms 147:14 Psalms 147:15 (KJV) Psalms 147:16
He maketh peace [in] thy borders, [and] filleth thee with the finest of the wheat.
He sendeth forth his commandment [upon] earth: his word runneth very swiftly.
He giveth snow like wool: he scattereth the hoarfrost like ashes.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

He sendeth forthH7971 his commandmentH565 upon earthH776: his wordH1697 runnethH7323 very swiftlyH4120.


Original Hebrew

הַשֹּׁלֵחַ אִמְרָתֹו אָרֶץ עַד־מְהֵרָה יָרוּץ דְּבָרֹו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הַ/שֹּׁלֵ֣חַ
ha./sho.Le.ach H7971 HTd/Vqrmsa the/ (one who) sends
אִמְרָת֣/וֹ
'im.ra.T/o H565 HNcfsc/Sp3ms word/ his
אָ֑רֶץ
'A.retz H776 HNcbsa (the) earth
עַד
'ad- H5704 HR to
מְ֝הֵרָ֗ה
me.he.Rah H4120 HNcfsa quickly
יָר֥וּץ
ya.Rutz H7323 HVqi3ms it runs
דְּבָרֽ/וֹ
de.va.R/o H1697 HNcmsc/Sp3ms word/ his
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H565 — אִמְרָה (ʼimrâh, im-raw'): or אֶמְרָה; feminine of אֵמֶר, and meaning the same; {something said}; commandment, speech, word.
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
  • H4120 — מְהֵרָה (mᵉhêrâh, meh-hay-raw'): feminine of מַהֵר; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly; hastily, quickly, shortly, soon, make (with) speed(-ily), swiftly.
  • H7323 — רוּץ (rûwts, roots): a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
  • H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (3): Psalms 147:18, Psalms 148:8, Ezekiel 1:14

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 147 › Verse 15