Bible/Psalms/33/14

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 33 > Verse 14

Psalms 33:14


Psalms 33:13 Psalms 33:14 (KJV) Psalms 33:15
The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

From the placeH4349 of his habitationH3427 he lookethH7688 upon all the inhabitantsH3427 of the earthH776.


Original Hebrew

מִמְּכֹון־שִׁבְתֹּו הִשְׁגִּיחַ אֶל כָּל־יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
מִֽ/מְּכוֹן
mi./me.khon- H4349 HR/Ncmsc from/ (the) place of
שִׁבְתּ֥/וֹ
shiv.T/o H3427 HVqc/Sp3ms dwelling/ his
הִשְׁגִּ֑יחַ
hish.Gi.ach H7688 HVhp3ms he looks
אֶ֖ל
'el H413 HR to
כָּל
kol- H3605 HNcmsc all
יֹשְׁבֵ֣י
yo.she.Vei H3427 HVqrmpc (the) inhabitants of
הָ/אָֽרֶץ
ha./'A.retz H776 HTd/Ncbsa the/ earth
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
  • H4349 — מָכוֹן (mâkôwn, maw-kone'): from כּוּן; properly, a fixture, i.e. a basis; generally a place, especially as an abode; foundation, habitation, (dwelling-, settled) place.
  • H7688 — שָׁגַח (shâgach, shaw-gakh'): a primitive root; to peep, i.e. glance sharply at; look (narrowly).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Cross References


Reciprocal references (9): Genesis 6:12, Genesis 11:5, Job 22:14, Psalms 14:2, Psalms 53:2, Psalms 68:5, Psalms 102:19, Isaiah 63:15, Daniel 4:35

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 33 › Verse 14