Bible/Psalms/14/2
Bible > Psalms > Chapter 14 > Verse 2
Psalms 14:2
| ← Psalms 14:1 | Psalms 14:2 (KJV) | Psalms 14:3 → |
|---|---|---|
To the chief Musician, [A Psalm] of David. The fool hath said in his heart, [There is] no God. They are corrupt, they have done abominable works, [there is] none that doeth good.
|
The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, [and] seek God.
|
They are all gone aside, they are [all] together become filthy: [there is] none that doeth good, no, not one.
|
Verse Text
The LORDH3068 looked downH8259 from heavenH8064 upon the childrenH1121 of menH120, to seeH7200 if thereH3426 were any that did understandH7919, and seekH1875 GodH430.
יְהוָה מִשָּׁמַיִם הִשְׁקִיף עַל־בְּנֵי־אָדָם לִרְאֹות הֲיֵשׁ מַשְׂכִּיל דֹּרֵשׁ אֶת־אֱלֹהִים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
יְֽהוָ֗ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
מִ/שָּׁמַיִם֮ |
mi./sha.ma.Yim | H8064 | HR/Ncmpa | from/ heaven |
הִשְׁקִ֪יף |
hish.Kif | H8259 | HVhp3ms | he looks down |
עַֽל |
'al- | H5921 | HR | on |
בְּנֵי |
be.nei- | H1121 | HNcmpc | (the) children of |
אָ֫דָ֥ם |
'a.Dam | H120 | HNcmsa | humankind |
לִ֭/רְאוֹת |
Li/r.'ot | H7200 | HR/Vqc | to/ see |
הֲ/יֵ֣שׁ |
ha./Yesh | H3426 | HTi/Tm | ¿/ (is) there |
מַשְׂכִּ֑יל |
mas.Kil | H7919 | HVhrmsa | (one who) acts prudently |
דֹּ֝רֵשׁ |
Do.resh | H1875 | HVqrmsa | (one who) seeks |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
אֱלֹהִֽים |
'E.lo.Him | H430 | HNcmpa | God |
- H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1875 — דָּרַשׁ (dârash, daw-rash'): a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3426 — יֵשׁ (yêsh, yaysh): perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (הָיָה); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection); (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7919 — שָׂכַל (sâkal, saw-kal'): a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent; consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.
- H8064 — שָׁמַיִם (shâmayim, shaw-mah'-yim): dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).
- H8259 — שָׁקַף (shâqaph, shaw-kaf'): a primitive root; properly, to lean out (of a window), i.e. (by implication) peep or gaze (passively, be a spectacle); appear, look (down, forth, out).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- any — Psalms 82:5, Psalms 107:43, Proverbs 2:9, Proverbs 8:5, Proverbs 9:4, Proverbs 9:16, Isaiah 27:11, Jeremiah 4:22, Daniel 12:10, Matthew 13:15, Romans 3:11
- seek — 2 Chronicles 19:3, 2 Chronicles 30:19, Psalms 69:32, Isaiah 8:19, Isaiah 55:6, Hebrews 11:6
- The Lord — Genesis 6:12, Genesis 11:5, Genesis 18:21, Psalms 33:13-14, Psalms 102:19-20, Isaiah 63:15, Isaiah 64:1, Lamentations 3:50
Reciprocal references (14): Genesis 5:3, Exodus 37:29, Job 33:27, Psalms 10:4, Psalms 78:59, Proverbs 21:8, Ecclesiastes 7:10, Jeremiah 8:6, Jeremiah 10:14, Jeremiah 51:17, Hosea 7:10, Amos 5:4, Zephaniah 1:6, Matthew 7:13
Related Topics
- Torrey’s: SEEKING GOD
- Nave’s: DEPRAVITY OF MAN, GODLESSNESS, QUOTATIONS AND ALLUSIONS, SEEKERS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet