Bible/Psalms/38/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 38 > Verse 18

Psalms 38:18


Psalms 38:17 Psalms 38:18 (KJV) Psalms 38:19
For I [am] ready to halt, and my sorrow [is] continually before me.
For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
But mine enemies [are] lively, [and] they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

For I will declareH5046 mine iniquityH5771; I will be sorryH1672 for my sinH2403.


Original Hebrew

כִּי־אֲנִי לְצֶלַע נָכֹון וּמַכְאֹובִי נֶגְדִּי תָמִיד׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כִּֽי
ki- H3588 HC for
אֲ֭נִי
'A.ni H589 HPp1cs I
לְ/צֶ֣לַע
le./Tze.la' H6761 HR/Ncmsa for/ stumbling
נָכ֑וֹן
na.Khon H3559 HVNrmsa (am) prepared
וּ/מַכְאוֹבִ֖/י
u./makh.'o.V/i H4341 HC/Ncmsc/Sp1cs and/ pain/ my
נֶגְדִּ֣/י
neg.D/i H5048 HR/Sp1cs (is) before/ me
תָמִֽיד
ta.Mid H8548 HNcmsa continually
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1672 — דָּאַג (dâʼag, daw-ag'): a primitive root; be anxious; be afraid (careful, sorry), sorrow, take thought.
  • H2403 — חַטָּאָה (chaṭṭâʼâh, khat-taw-aw'): or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
  • H5046 — נָגַד (nâgad, naw-gad'): a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.
  • H5771 — עָוֺן (ʻâvôn, aw-vone'): or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
  • H3559 — כּוּן (kûwn, koon): a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H4341 — מַכְאֹב (makʼôb, mak-obe'): sometimes מַכְאוֹב; also (feminine Isaiah 53:3) מַכְאֹבָה; from כָּאַב; anguish or (figuratively) affliction; grief, pain, sorrow.
  • H5048 — נֶגֶד (neged, neh'-ghed): from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.
  • H6761 — צֶלַע (tselaʻ, tseh'-lah): from צָלַע; a limping or full (figuratively); adversity, halt(-ing).
  • H8548 — תָּמִיד (tâmîyd, taw-meed'): from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice; alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Joshua 7:20, Psalms 102:10, Psalms 119:26, Luke 7:38, Luke 22:62

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 38 › Verse 18