Bible/Psalms/78/57

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 78 > Verse 57

Psalms 78:57


Psalms 78:56 Psalms 78:57 (KJV) Psalms 78:58
Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:
But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.
For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

But turned backH5472, and dealt unfaithfullyH898 like their fathersH1: they were turned asideH2015 like a deceitfulH7423 bowH7198.


Original Hebrew

וַיִּסֹּגוּ וַיִּבְגְּדוּ כַּאֲבֹותָם נֶהְפְּכוּ כְּקֶשֶׁת רְמִיָּה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּסֹּ֣גוּ
va/i.yi.So.gu H5472 HC/VNw3mp and/ they turned back
וַֽ֭/יִּבְגְּדוּ
Va/i.yiv.ge.du H898 HC/Vqw3mp and/ they acted treacherously
כַּ/אֲבוֹתָ֑/ם
ka./'a.vo.Ta/m H1 HR/Ncmpc/Sp3mp like/ ancestors/ their
נֶ֝הְפְּכ֗וּ
neh.pe.Khu H2015 HVNp3cp they changed
כְּ/קֶ֣שֶׁת
ke./Ke.shet H7198 HR/Ncfsc like/ a bow of
רְמִיָּֽה
re.mi.Yah H7423 HNcfsa deceit
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
  • H898 — בָּגַד (bâgad, baw-gad'): a primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage; deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, man), [idiom] very.
  • H2015 — הָפַךְ (hâphak, haw-fak'): a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert; [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).
  • H5472 — סוּג (çûwg, soog): a primitive root; properly, to flinch, i.e. (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize); backslider, drive, go back, turn (away, back).
  • H7198 — קֶשֶׁת (qesheth, keh'-sheth): from קָשָׁה in the original sense (of קוֹשׁ) of bending; a bow, forshooting (hence, figuratively, strength) or the iris; [idiom] arch(-er), [phrase] arrow, bow(-man, -shot).
  • H7423 — רְמִיָּה (rᵉmîyâh, rem-ee-yaw'): from רָמָה; remissness, treachery; deceit(-ful, -fully), false, guile, idle, slack, slothful.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (12): Numbers 32:14, Deuteronomy 9:12, 1 Samuel 15:11, Ezra 10:12, Nehemiah 9:26, Psalms 44:18, Psalms 101:3, Psalms 119:118, Jeremiah 11:10, Hosea 11:7, Malachi 3:6, Hebrews 8:9

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 78 › Verse 57