Bible/Psalms/78/41

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 78 > Verse 41

Psalms 78:41


Psalms 78:40 Psalms 78:41 (KJV) Psalms 78:42
How oft did they provoke him in the wilderness, [and] grieve him in the desert!
Yea, they turned back and tempted God, and limited the Holy One of Israel.
They remembered not his hand, [nor] the day when he delivered them from the enemy.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Yea, they turned backH7725 and temptedH5254 GodH410, and limitedH8428 the Holy OneH6918 of IsraelH3478.


Original Hebrew

וַיָּשׁוּבוּ וַיְנַסּוּ אֵל וּקְדֹושׁ יִשְׂרָאֵל הִתְווּ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יָּשׁ֣וּבוּ
va/i.ya.Shu.vu H7725 HC/Vqw3mp and/ they returned
וַ/יְנַסּ֣וּ
va/y.na.Su H5254 HC/Vpw3mp and/ they put to (the) test
אֵ֑ל
'El H410 HNcmsa God
וּ/קְד֖וֹשׁ
u./ke.Do.osh H6918 HC/Aamsc and/ (the) holy (one) of
יִשְׂרָאֵ֣ל
Yis.ra.'El H3478 HNp Israel
הִתְווּ
hit.vu H8428 HVhp3cp they pained
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H410 — אֵל (ʼêl, ale): shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
  • H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
  • H5254 — נָסָה (nâçâh, naw-saw'): a primitive root; to test; by implication, to attempt; adventure, assay, prove, tempt, try.
  • H6918 — קָדוֹשׁ (qâdôwsh, kaw-doshe'): or קָדֹשׁ; from קָדַשׁ; sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary; holy (One), saint.
  • H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
  • H8428 — תָּוָה (tâvâh, taw-vaw'): a primitive root (or perhaps identical with תָּוָה through a similar idea from scraping to pieces); to grieve; limit (by confusion with תָּוָה).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 78 › Verse 41