Bible/Ruth/2/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ruth > Chapter 2 > Verse 3

Ruth 2:3


Ruth 2:2 Ruth 2:3 (KJV) Ruth 2:4
And Ruth the Moabitess said unto Naomi, Let me now go to the field, and glean ears of corn after [him] in whose sight I shall find grace. And she said unto her, Go, my daughter.
And she went, and came, and gleaned in the field after the reapers: and her hap was to light on a part of the field [belonging] unto Boaz, who [was] of the kindred of Elimelech.
And, behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers, The LORD [be] with you. And they answered him, The LORD bless thee.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And she wentH3212, and cameH935, and gleanedH3950 in the fieldH7704 afterH310 the reapersH7114: and her hapH4745 was to lightH7136 on a partH2513 of the fieldH7704 belonging unto BoazH1162, who was of the kindredH4940 of ElimelechH458.


Original Hebrew

וַתֵּלֶךְ וַתָּבֹוא וַתְּלַקֵּט בַּשָּׂדֶה אַחֲרֵי הַקֹּצְרִים וַיִּקֶר מִקְרֶהָ חֶלְקַת הַשָּׂדֶה לְבֹעַז אֲשֶׁר מִמִּשְׁפַּחַת אֱלִימֶלֶךְ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/תֵּ֤לֶךְ
va./Te.lekh H3212 HC/Vqw3fs and/ she went
וַ/תָּבוֹא֙
va./ta.Vo' H935 HC/Vqw3fs and/ she came
וַ/תְּלַקֵּ֣ט
va./te.la.Ket H3950 HC/Vpw3fs and/ she gleaned
בַּ/שָּׂדֶ֔ה
ba./sa.Deh H7704 HRd/Ncmsa in the/ field
אַחֲרֵ֖י
'a.cha.Rei H310 HR behind
הַ/קֹּצְרִ֑ים
ha./ko.tze.Rim H7114 HTd/Vqrmpa the/ harvesters
וַ/יִּ֣קֶר
va/i.Yi.ker H7136 HC/Vqw3ms and/ it chanced on
מִקְרֶ֔/הָ
mik.Re./ha H4745 HNcmsc/Sp3fs chance/ her
חֶלְקַ֤ת
chel.Kat H2513 HNcfsc (the) portion of
הַ/שָּׂדֶה֙
ha./sa.Deh H7704 HTd/Ncmsa the/ field
לְ/בֹ֔עַז
le./Vo.'az H1162 HR/Np of/ Boaz
אֲשֶׁ֖ר
'a.Sher H834 HTr who
מִ/מִּשְׁפַּ֥חַת
mi./mish.Pa.chat H4940 HR/Ncfsc (was) from/ (the) clan of
אֱלִימֶֽלֶךְ
'e.li.Me.lekh H458 HNp Elimelech
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
  • H458 — אֱלִימֶלֶךְ (ʼĔlîymelek, el-ee-meh'-lek): from אֵל and מֶלֶךְ; God of (the) king; Elimelek, an Israelite; Elimelech.
  • H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  • H1162 — בֹּעַז (Bôʻaz, bo'-az): from an unused root of uncertain meaning; Boaz, the ancestor of David; also the name of a pillar in front of the temple; Boaz.
  • H2513 — חֶלְקָה (chelqâh, khel-kaw'): feminine of חֵלֶק; properly, smoothness; figuratively, flattery; also an allotment; field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing).
  • H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
  • H3950 — לָקַט (lâqaṭ, law-kat'): a primitive root; properly, to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean; gather (up), glean.
  • H4745 — מִקְרֶה (miqreh, mik-reh'): from קָרָה; something met with, i.e. an accident or fortune; something befallen, befalleth, chance, event, hap(-peneth).
  • H4940 — מִשְׁפָּחָה (mishpâchâh, mish-paw-khaw'): from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).
  • H7114 — קָצַר (qâtsar, kaw-tsar'): a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain); [idiom] at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
  • H7136 — קָרָה (qârâh, kaw-raw'): a primitive root; to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor); appoint, lay (make) beams, befall, bring, come (to pass unto), floor, (hap) was, happen (unto), meet, send good speed.
  • H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): Leviticus 23:22, 2 Samuel 1:6, Proverbs 31:13, Mark 11:13

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRuthRuth 2 › Verse 3