Bible/Song of Solomon/4/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Song of Solomon > Chapter 4 > Verse 7

Song of Solomon 4:7


Song of Solomon 4:6 Song of Solomon 4:7 (KJV) Song of Solomon 4:8
Until the day break, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
Thou [art] all fair, my love; [there is] no spot in thee.
Come with me from Lebanon, [my] spouse, with me from Lebanon: look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Thou art all fairH3303, my loveH7474; there is no spotH3971 in thee.


Original Hebrew

כֻּלָּךְ יָפָה רַעְיָתִי וּמוּם אֵין בָּךְ׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כֻּלָּ֤/ךְ
ku.La/kh H3605 HNcmsc/Sp2fs all of/ you
יָפָה֙
ya.Fah H3303 HAafsa (is) beautiful
רַעְיָתִ֔/י
ra'.ya.T/i H7474 HNcfsc/Sp1cs O friend/ my
וּ/מ֖וּם
u./Mum H3971 HC/Ncmsa and/ (is) blemish
אֵ֥ין
'ein H369 HTn there not
בָּֽ/ךְ
Ba/kh HR/Sp2fs in/ you
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H3303 — יָפֶה (yâpheh, yaw-feh'): from יָפָה; beautiful (literally or figuratively); [phrase] beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), [phrase] goodly, pleasant, well.
  • H3971 — מאוּם (mʼûwm, moom): usually מוּם; as if passive participle from an unused root probably meaning; to stain; a blemish (physically or morally); blemish, blot, spot.
  • H7474 — רַעְיָה (raʻyâh, rah-yaw'): feminine of רֵעַ; a female associate; fellow, love.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Cross References


Reciprocal references (5): John 13:10, Ephesians 5:27, 1 Timothy 6:14, 2 Peter 2:13, Revelation 14:5

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleSong of SolomonSong of Solomon 4 › Verse 7