Bible/1 Chronicles/5/25
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Chronicles > Chapter 5 > Verse 25
1 Chronicles 5:25
| ← 1 Chronicles 5:24 | 1 Chronicles 5:25 (KJV) | 1 Chronicles 5:26 → |
|---|---|---|
And these [were] the heads of the house of their fathers, even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valour, famous men, [and] heads of the house of their fathers.
|
And they transgressed against the God of their fathers, and went a whoring after the gods of the people of the land, whom God destroyed before them.
|
And the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, and the spirit of Tilgathpilneser king of Assyria, and he carried them away, even the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh, and brought them unto Halah, and Habor, and Hara, and to the river Gozan, unto this day.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And they transgressedH4603 against the GodH430 of their fathersH1, and went a whoringH2181 afterH310 the godsH430 of the peopleH5971 of the landH776, whom GodH430 destroyedH8045 beforeH6440 them.
Original Hebrew
וַיִּמְעֲלוּ בֵּאלֹהֵי אֲבֹותֵיהֶם וַיִּזְנוּ אַחֲרֵי אֱלֹהֵי עַמֵּי־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־הִשְׁמִיד אֱלֹהִים מִפְּנֵיהֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּֽמְעֲל֔וּ |
va/i.yim.'a.Lu | H4603 | HC/Vqw3mp | and/ they acted unfaithfully |
בֵּ/אלֹהֵ֖י |
be./lo.Hei | H430 | HR/Ncmpc | against/ (the) God of |
אֲבוֹתֵי/הֶ֑ם |
'a.vo.tei./Hem | H1 | HNcmpc/Sp3mp | ancestors/ their |
וַ/יִּזְנ֗וּ |
va/i.yiz.Nu | H2181 | HC/Vqw3mp | and/ they played (the) prostitute |
אַחֲרֵי֙ |
'a.cha.Rei | H310 | HR | after |
אֱלֹהֵ֣י |
'e.lo.Hei | H430 | HNcmpc | (the) gods of |
עַמֵּי |
'a.mei- | H5971 | HNcmpc | (the) peoples of |
הָ/אָ֔רֶץ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ land |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | which |
הִשְׁמִ֥יד |
hish.Mid | H8045 | HVhp3ms | he had destroyed |
אֱלֹהִ֖ים |
'E.lo.Him | H430 | HNcmpa | God |
מִ/פְּנֵי/הֶֽם |
mi./pe.nei./Hem | H6440 | HR/Ncbpc/Sp3mp | from/ before/ them |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H2181 — זָנָה (zânâh, zaw-naw'): a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.
- H4603 — מָעַל (mâʻal, maw-al'): a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously; transgress, (commit, do a) trespass(-ing).
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H8045 — שָׁמַד (shâmad, shaw-mad'): a primitive root; to desolate; destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, [idiom] utterly.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a whoring — Exodus 34:15, Judges 8:27, 2 Kings 17:7, 2 Chronicles 21:11, 2 Chronicles 21:13
- after the gods — Judges 2:12, 2 Chronicles 25:14-15, Psalms 106:34-39
- and went — Judges 2:17, Judges 8:33, 2 Kings 17:7-18, Hosea 1:2, Hosea 9:1, Revelation 17:5
Reciprocal references (3): Numbers 32:19, 2 Kings 15:19, Hosea 1:4
Related Topics
- Thompson Chain: ISRAEL-THE JEWS
- Torrey’s: IDOLATRY
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet