Bible/1 Corinthians/2/16
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Corinthians > Chapter 2 > Verse 16
1 Corinthians 2:16
| ← 1 Corinthians 2:15 | 1 Corinthians 2:16 (KJV) | 1 Corinthians 3:1 → |
|---|---|---|
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man.
|
For who hath known the mind of the Lord, that he may instruct him? But we have the mind of Christ.
|
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, [even] as unto babes in Christ.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ForG1063 whoG5101 hath knownG1097 the mindG3563 of the LordG2962, thatG3739 he may instructG4822 himG846? ButG1161 weG2249 haveG2192 the mindG3563 of ChristG5547.
Original Greek
τίς γὰρ ἔγνω νοῦν Κυρίου, ὃς συμβιβάσει αὐτόν; ἡμεῖς δὲ νοῦν Χριστοῦ ἔχομεν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
τίς |
tis | G5101 | I-NSM | who |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | For |
ἔγνω |
egnō | G1097 | V-2AAI-3S | hath known |
νοῦν |
noun | G3563 | N-ASM | the mind |
Κυρίου, |
Kuriou | G2962 | N-GSM | of the Lord |
ὃς |
hos | G3739 | R-NSM | that |
συμβιβάσει |
sumbibasei | G4822 | V-FAI-3S | he may instruct |
αὐτόν; |
auton | G846 | P-ASM | him |
ἡμεῖς |
hēmeis | G2249 | P-1NP | we |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | But |
νοῦν |
noun | G3563 | N-ASM | the mind |
Χριστοῦ |
Christou | G5547 | N-GSM | of Christ |
ἔχομεν. |
echomen | G2192 | V-PAI-1P | have |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1097 — γινώσκω (ginṓskō, ghin-oce'-ko): I come to know, learn, realize — a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G2249 — ἡμεῖς (hēmeîs, hay-mice'): nominative plural of ἐγώ; we (only used when emphatic):--us, we (ourselves).
- G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
- G3563 — νοῦς (noûs, nooce): the mind, reasoning faculty — probably from the base of γινώσκω; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:--mind, understanding. Compare ψυχή.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G4822 — συμβιβάζω (symbibázō, soom-bib-ad'-zo): I unite, prove, instruct — from σύν and (to force; causative (by reduplication) of the base of βάσις); to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach:--compact, assuredly gather, intrust, knit together, prove.
- G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
- G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- But — Genesis 1:12, John 15:15, John 16:13-16, John 17:6-8, Ephesians 3:3-4
- who — Job 15:8, Job 22:2, Job 40:2, Isaiah 40:13-14, Jeremiah 23:18, Romans 11:34
Reciprocal references (8): Deuteronomy 29:29, Job 11:7, Job 21:22, Job 36:23, Isaiah 40:28, Daniel 4:35, John 7:8, 2 Corinthians 6:6
Related Topics
- Thompson Chain: LEADERS, RELIGIOUS, MIND OF CHRIST, MIND, CARNAL-SPIRITUAL, MYSTERIES-REVELATIONS
- Torrey’s: UNION WITH CHRIST
- Nave’s: GOD, QUOTATIONS AND ALLUSIONS, REGENERATION, WISDOM
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet