Bible/1 Corinthians/9/13
Bible > 1 Corinthians > Chapter 9 > Verse 13
1 Corinthians 9:13
| ← 1 Corinthians 9:12 | 1 Corinthians 9:13 (KJV) | 1 Corinthians 9:14 → |
|---|---|---|
If others be partakers of [this] power over you, [are] not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ.
|
Do ye not know that they which minister about holy things live [of the things] of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?
|
Even so hath the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.
|
Verse Text
Do yeG1492 notG3756 knowG1492 thatG3754 they which ministerG2038 about holy thingsG2413 liveG2068 of the things ofG1537 the templeG2411? and they which waitG4332 at the altarG2379 are partakersG4829 with the altarG2379?
οὐκ οἴδατε ὅτι οἱ τὰ ἱερὰ ἐργαζόμενοι ἐκ τοῦ ἱεροῦ ἐσθίουσιν, οἱ τῷ θυσιαστηρίῳ προσεδρεύοντες τῷ θυσιαστηρίῳ συμμερίζονται;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
οὐκ |
ouk | G3756 | PRT-N | not |
οἴδατε |
oidate | G1492 | V-RAI-2P | Do ye know |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | that |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | * |
τὰ |
ta | G3588 | T-APN | * |
ἱερὰ |
hiera | G2413 | A-APN | about holy things |
ἐργαζόμενοι |
ergazomenoi | G2038 | V-PNP-NPM | they which minister |
ἐκ |
ek | G1537 | PREP | of |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSN | the |
ἱεροῦ |
hierou | G2411 | N-GSN | temple |
ἐσθίουσιν, |
esthiousin | G2068 | V-PAI-3P | live |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | * |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSN | * |
θυσιαστηρίῳ |
thusiastēriō | G2379 | N-DSN | at the altar |
προσεδρεύοντες |
prosedreuontes | G4332 | V-PAP-NPM | and they which wait |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSN | * |
θυσιαστηρίῳ |
thusiastēriō | G2379 | N-DSN | with the altar |
συμμερίζονται; |
summerizontai | G4829 | V-PNI-3P | are partakers |
- G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G2038 — ἐργάζομαι (ergázomai, er-gad'-zom-ahee): I word, trade, do — middle voice from ἔργον; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:--commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
- G2068 — ἐσθίω (esthíō, es-thee'-o): I eat — strengthened for a primary (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live.
- G2379 — θυσιαστήριον (thysiastḗrion, thoo-see-as-tay'-ree-on): an altar — from a derivative of θυσία; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative):--altar.
- G2411 — ἱερόν (hierón, hee-er-on'): a temple — neuter of ἱερός; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas ναός denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple.
- G2413 — ἱερός (hierós, hee-er-os'): sacred, holy — of uncertain affinity; sacred:--holy.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G4332 — προσεδρεύω (prosedreúō, pros-ed-ryoo'-o): I wait upon, minister to — from a compound of πρός and the base of ἑδραῖος; to sit near, i.e. attend as a servant:--wait at.
- G4829 — συμμερίζομαι (symmerízomai, soom-mer-id'-zom-ahee): I partake with — middle voice from σύν and μερίζω; to share jointly, i.e. participate in:--be partaker with.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- they — Leviticus 6:16-18, Leviticus 6:26, Leviticus 7:6-8, Numbers 5:9-10, Numbers 18:8-20, Deuteronomy 10:9, Deuteronomy 18:1-5, 1 Samuel 2:28, 1 Corinthians 10:18
Reciprocal references (17): Genesis 47:22, Leviticus 5:13, Leviticus 7:9, Leviticus 7:32, Leviticus 10:15, Leviticus 22:7, Numbers 18:21, Numbers 31:30, Proverbs 27:18, Ezekiel 44:29, Ezekiel 45:5, Ezekiel 48:10, Joel 1:13, Malachi 1:10, Romans 6:3, 1 Corinthians 3:16, Hebrews 13:10
Related Topics
- Torrey’s: PRIESTS
- Nave’s: EVIL, MINISTER, Christian, PRIEST
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet