Bible/1 Kings/8/50
Bible > 1 Kings > Chapter 8 > Verse 50
1 Kings 8:50
| ← 1 Kings 8:49 | 1 Kings 8:50 (KJV) | 1 Kings 8:51 → |
|---|---|---|
Then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling place, and maintain their cause,
|
And forgive thy people that have sinned against thee, and all their transgressions wherein they have transgressed against thee, and give them compassion before them who carried them captive, that they may have compassion on them:
|
For they [be] thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron:
|
Verse Text
And forgiveH5545 thy peopleH5971 that have sinnedH2398 against thee, and all their transgressionsH6588 wherein they have transgressedH6586 against thee, and giveH5414 them compassionH7356 beforeH6440 them who carried them captiveH7617, that they may have compassionH7355 on them:
וְסָלַחְתָּ לְעַמְּךָ אֲשֶׁר חָטְאוּ־לָךְ וּלְכָל־פִּשְׁעֵיהֶם אֲשֶׁר פָּשְׁעוּ־בָךְ וּנְתַתָּם לְרַחֲמִים לִפְנֵי שֹׁבֵיהֶם וְרִחֲמוּם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/סָלַחְתָּ֤ |
ve./sa.lach.Ta | H5545 | HC/Vqq2ms | and/ you will forgive |
לְ/עַמְּ/ךָ֙ |
le./'a.me./Kha | H5971 | HR/Ncmsc/Sp2ms | (to)/ people/ your |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | who |
חָֽטְאוּ |
cha.te.'u- | H2398 | HVqp3cp | they have sinned |
לָ֔/ךְ |
La/kh | HR/Sp2fs | to/ you | |
וּ/לְ/כָל |
u./le./khol- | H3605 | HC/R/Ncmsc | and/ (to)/ all |
פִּשְׁעֵי/הֶ֖ם |
pish.'ei./Hem | H6588 | HNcmpc/Sp3mp | transgressions/ their |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
פָּשְׁעוּ |
pa.she.'u- | H6586 | HVqp3cp | they transgressed |
בָ֑/ךְ |
Va/kh | HR/Sp2fs | against/ you | |
וּ/נְתַתָּ֧/ם |
u./ne.ta.Ta/m | H5414 | HC/Vqq2ms/Sp3mp | and/ you will make/ them |
לְ/רַחֲמִ֛ים |
le./ra.cha.Mim | H7356 | HR/Ncmpa | into/ (objects of) compassion |
לִ/פְנֵ֥י |
li/f.Nei | H6440 | HR/Ncbpc | (to)/ before |
שֹׁבֵי/הֶ֖ם |
shoei./Hem | H7617 | HVqrmpc/Sp3mp | captors/ their |
וְ/רִֽחֲמֽוּ/ם |
ve./Ri.cha.Mu/m | H7355 | HC/Vpq3cp/Sp3mp | and/ they will have compassion on/ them |
- H2398 — חָטָא (châṭâʼ, khaw-taw'): a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5545 — סָלַח (çâlach, saw-lakh'): a primitive root; to forgive; forgive, pardon, spare.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H6586 — פָּשַׁע (pâshaʻ, paw-shah'): a primitive root (identical with through the idea of expansion); to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel; offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).
- H6588 — פֶּשַׁע (peshaʻ, peh'-shah): from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.
- H7355 — רָחַם (râcham, raw-kham'): a primitive root; to fondle; by implication, to love, especially to compassionate; have compassion (on, upon), love, (find, have, obtain, shew) mercy(-iful, on, upon), (have) pity, Ruhamah, [idiom] surely.
- H7356 — רַחַם (racham, rakh'-am): from רָחַם; compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden; bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb.
- H7617 — שָׁבָה (shâbâh, shaw-baw'): a primitive root; to transport into captivity; (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and give them — 2 Chronicles 30:9, Ezra 7:6, Ezra 7:27-28, Nehemiah 1:11, Nehemiah 2:4-8, Psalms 106:46, Proverbs 16:7, Daniel 1:9-10, Acts 7:10
Reciprocal references (5): Exodus 2:6, 2 Chronicles 6:36, Esther 2:9, Matthew 6:12, Luke 10:33
Related Topics
- Thompson Chain: DEDICATION, OF SOLOMON'S TEMPLE, PRAYER, SOLOMON
- Torrey’s: TEMPLE, THE FIRST
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, BACKSLIDERS, BLESSING, INTERCESSION, REPENTANCE, SIN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet