Bible/Matthew/6/12
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 6 > Verse 12
Matthew 6:12
| ← Matthew 6:11 [words of Jesus] | Matthew 6:12 (KJV) [words of Jesus] | Matthew 6:13 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
Give us this day our daily bread.
|
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
|
And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG2532 forgiveG863 usG2254 ourG2257 debtsG3783, asG2532 weG2249 forgiveG863 ourG2257 debtorsG3781.
Original Greek
καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν, ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφίεμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ἄφες |
aphes | G863 | V-2AAM-2S | forgive |
ἡμῖν |
hēmin | G2254 | P-1DP | us |
τὰ |
ta | G3588 | T-APN | * |
ὀφειλήματα |
opheilēmata | G3783 | N-APN | debts |
ἡμῶν, |
hēmōn | G2257 | P-1GP | our |
ὡς |
hōs | G5613 | ADV | |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | as |
ἡμεῖς |
hēmeis | G2249 | P-1NP | we |
ἀφίεμεν |
aphiemen | G863 | V-PAI-1P | forgive |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPM | * |
ὀφειλέταις |
opheiletais | G3781 | N-DPM | debtors |
ἡμῶν· |
hēmōn | G2257 | P-1GP | our |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G863 — ἀφίημι (aphíēmi, af-ee'-ay-mee): I send away, release, remit, forgive, permit — from ἀπό and (to send; an intensive form of , to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
- G2249 — ἡμεῖς (hēmeîs, hay-mice'): nominative plural of ἐγώ; we (only used when emphatic):--us, we (ourselves).
- G2254 — ἡμῖν (hēmîn, hay-meen'): dative case plural of ἐγώ; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.
- G2257 — ἡμῶν (hēmōn, hay-mone'): genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3781 — ὀφειλέτης (opheilétēs, of-i-let'-ace): a debtor, sinner — from ὀφείλω; an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God):--debtor, which owed, sinner.
- G3783 — ὀφείλημα (opheílēma, of-i'-lay-mah): a debt, offense, sin — from (the alternate of) ὀφείλω; something owed, i.e. (figuratively) a due; morally, a fault:--debt.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G5613 — ὡς (hōs, hoce): as, like as, how, while, so that — probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet