Bible/Acts/7/10

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Acts > Chapter 7 > Verse 10

Acts 7:10


Acts 7:9 Acts 7:10 (KJV) Acts 7:11
And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph into Egypt: but God was with him,
And delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house.
Now there came a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 deliveredG1807 himG846 out ofG1537 allG3956 hisG846 afflictionsG2347, andG2532 gaveG1325 himG846 favourG5485 andG2532 wisdomG4678 in the sightG1726 of PharaohG5328 kingG935 of EgyptG125; andG2532 he madeG2525 himG846 governorG2233 overG1909 EgyptG125 andG2532 allG3650 hisG846 houseG3624.


Original Greek

καὶ ἐξείλετο αὐτὸν ἐκ πασῶν τῶν θλίψεων αὐτοῦ, καὶ ἔδωκεν αὐτῷ χάριν καὶ σοφίαν ἐναντίον Φαραὼ βασιλέως Αἰγύπτου, καὶ κατέστησεν αὐτὸν ἡγούμενον ἐπ’ Αἴγυπτον καὶ ὅλον τὸν οἶκον αὐτοῦ.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
ἐξείλετο
exeileto G1807 V-2AMI-3S delivered
αὐτὸν
auton G846 P-ASM him
ἐκ
ek G1537 PREP out of
πασῶν
pasōn G3956 A-GPF all
τῶν
tōn G3588 T-GPF *
θλίψεων
thlipseōn G2347 N-GPF afflictions
αὐτοῦ,
autou G846 P-GSM his
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἔδωκεν
edōken G1325 V-AAI-3S gave
αὐτῷ
autō G846 P-DSM him
χάριν
charin G5485 N-ASF favour
καὶ
kai G2532 CONJ and
σοφίαν
sophian G4678 N-ASF wisdom
ἐναντίον
enantion G1726 ADV in the sight
Φαραὼ
Pharaō G5328 N-PRI of Pharaoh
βασιλέως
basileōs G935 N-GSM king
Αἰγύπτου,
Aiguptou G125 N-GSF of Egypt
καὶ
kai G2532 CONJ and
κατέστησεν
katestēsen G2525 V-AAI-3S he made
αὐτὸν
auton G846 P-ASM him
ἡγούμενον
hēgoumenon G2233 V-PNP-ASM governor
ἐπ’
ep’ G1909 PREP over
Αἴγυπτον
Aigupton G125 N-ASF Egypt
καὶ
kai G2532 CONJ and
ὅλον
holon G3650 A-ASM all
τὸν
ton G3588 T-ASM *
οἶκον
oikon G3624 N-ASM house
αὐτοῦ.
autou G846 P-GSM his
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G125 — Αἴγυπτος (Aígyptos, ah'-ee-goop-tos): Egypt — of uncertain derivation; Ægyptus, the land of the Nile:--Egypt.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G935 — βασιλεύς (basileús, bas-il-yooce'): a king, ruler, emperor — probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king.
  • G1325 — δίδωμι (dídōmi, did'-o-mee): I offer, give — a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
  • G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
  • G1726 — ἐναντίον (enantíon, en-an-tee'-on): before, in the presence of, in the eyes of — neuter of ἐναντίος; (adverbially) in the presence (view) of:--before, in the presence of.
  • G1807 — ἐξαιρέω (exairéō, ex-ahee-reh'-o): I remove, choose, rescue — from ἐκ and αἱρέομαι; actively, to tear out; middle voice, to select; figuratively, to release:--deliver, pluck out, rescue.
  • G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
  • G2233 — ἡγέομαι (hēgéomai, hayg-eh'-om-ahee): I lead, think — middle voice of a (presumed) strengthened form of ἄγω; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider:--account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.
  • G2347 — θλῖψις (thlîpsis, thlip'-sis): persecution, affliction, distress — from θλίβω; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.
  • G2525 — καθίστημι (kathístēmi, kath-is'-tay-mee): I set, establish, appoint, conduct — from κατά and ἵστημι; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy:--appoint, be, conduct, make, ordain, set.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3624 — οἶκος (oîkos, oy'-kos): a house, household — of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple.
  • G3650 — ὅλος (hólos, hol'-os): all, the whole, entire — a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole.
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G4678 — σοφία (sophía, sof-ee'-ah): wisdom — from σοφός; wisdom (higher or lower, worldly or spiritual):--wisdom.
  • G5328 — Φαραώ (Pharaṓ, far-ah-o'): Pharaoh — of foreign origin (פַּרְעֹה); Pharao (i.e. Pharoh), an Egyptian king:--Pharaoh.
  • G5485 — χάρις (cháris, khar'-ece): grace, favor, kindness — from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleActsActs 7 › Verse 10