Bible/2 Chronicles/20/2
Bible > 2 Chronicles > Chapter 20 > Verse 2
2 Chronicles 20:2
| ← 2 Chronicles 20:1 | 2 Chronicles 20:2 (KJV) | 2 Chronicles 20:3 → |
|---|---|---|
It came to pass after this also, [that] the children of Moab, and the children of Ammon, and with them [other] beside the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle.
|
Then there came some that told Jehoshaphat, saying, There cometh a great multitude against thee from beyond the sea on this side Syria; and, behold, they [be] in Hazazontamar, which [is] Engedi.
|
And Jehoshaphat feared, and set himself to seek the LORD, and proclaimed a fast throughout all Judah.
|
Verse Text
Then there cameH935 some that toldH5046 JehoshaphatH3092, sayingH559, There comethH935 a greatH7227 multitudeH1995 against thee from beyondH5676 the seaH3220 on this side SyriaH758; and, behold, they be in HazazontamarH2688, which is EngediH5872.
וַיָּבֹאוּ וַיַּגִּידוּ לִיהֹושָׁפָט לֵאמֹר בָּא עָלֶיךָ הָמֹון רָב מֵעֵבֶר לַיָּם מֵאֲרָם וְהִנָּם בְּחַצְצֹון תָּמָר הִיא עֵין גֶּדִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יָּבֹ֗אוּ |
va/i.ya.Vo.'u | H935 | HC/Vqw3mp | and/ people came |
וַ/יַּגִּ֤ידוּ |
va/i.ya.Gi.du | H5046 | HC/Vhw3mp | and/ they told |
לִֽ/יהוֹשָׁפָט֙ |
li./ho.sha.Fat | H3092 | HR/Np | to/ Jehoshaphat |
לֵ/אמֹ֔ר |
le./Mor | H559 | HR/Vqc | (to)/ saying |
בָּ֣א |
ba' | H935 | HVqp3ms | (is) coming |
עָלֶ֜י/ךָ |
'a.Lei./kha | H5921 | HR/Sp2ms | on/ you |
הָמ֥וֹן |
ha.Mon | H1995 | HNcmsa | a multitude |
רָ֛ב |
rav | H7227 | HAamsa | great |
מֵ/עֵ֥בֶר |
me./'E.ver | H5676 | HR/Ncmsa | from/ (the) other side |
לַ/יָּ֖ם |
la/i.Yam | H3220 | HRd/Ncmsa | of the/ sea |
מֵ/אֲרָ֑ם |
me./'a.Ram | H758 | HR/Np | from/ Aram |
וְ/הִנָּ/ם֙ |
ve./hi.Na/m | H2009 | HC/Tm/Sp3mp | and/ there/ they |
בְּ/חַֽצְצ֣וֹן |
be./cha.Tzon | H2688 | HR/Np | (are) in/ Hazezon |
תָּמָ֔ר |
ta.Mar | H2688 | HNp | Tamar |
הִ֖יא |
hi' | H1931 | HPp3fs | it |
עֵ֥ין |
'ein | H5872 | HNp | (is) En |
גֶּֽדִי |
Ge.di | H5872 | HNp | Gedi |
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H758 — אֲרָם (ʼĂrâm, arawm'): from the same as אַרְמוֹן; the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite; Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1995 — הָמוֹן (hâmôwn, haw-mone'): or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
- H2688 — חַצְצוֹן תָּמָר (Chatsᵉtsôwn Tâmâr, khats-ets-one' taw-mawr'): or חַצֲצֹן תָּמָר; from חָצַץ and תָּמָר; division (i.e. perhaps row) of (the) palm-tree; Chatsetson-tamar, a place in Palestine; Hazezon-tamar.
- H3092 — יְהוֹשָׁפָט (Yᵉhôwshâphâṭ, yeh-ho-shaw-fawt'): from יְהֹוָה and שָׁפַט; Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem; Jehoshaphat. Compare יוֹשָׁפָט.
- H3220 — יָם (yâm, yawm): from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
- H5046 — נָגַד (nâgad, naw-gad'): a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.
- H5676 — עֵבֶר (ʻêber, ay'-ber): from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.
- H5872 — עֵין גֶּדִי (ʻÊyn Gedîy, ane geh'-dee): from עַיִן and גְּדִי; fountain of a kid; En-Gedi, a place in Palestine; En-gedi.
- H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- beyond the sea — Genesis 14:3, Numbers 34:12, Joshua 3:16
- Engedi — Joshua 15:62, 1 Samuel 23:29
- Hazazontamar — Genesis 14:7
Reciprocal references (5): Judges 10:9, Judges 14:14, 2 Chronicles 32:1, Ezekiel 47:10, Ezekiel 48:28
Related Topics
- Thompson Chain: EN-GEDI, JEHOSHAPHAT, RIGHTEOUS-WICKED
- Nave’s: EN-GEDI, FAITHFULNESS, HAZEZON-TAMAR, JEHOSHAPHAT
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet