Bible/2 Chronicles/23/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Chronicles > Chapter 23 > Verse 15
2 Chronicles 23:15
| ← 2 Chronicles 23:14 | 2 Chronicles 23:15 (KJV) | 2 Chronicles 23:16 → |
|---|---|---|
Then Jehoiada the priest brought out the captains of hundreds that were set over the host, and said unto them, Have her forth of the ranges: and whoso followeth her, let him be slain with the sword. For the priest said, Slay her not in the house of the LORD.
|
So they laid hands on her; and when she was come to the entering of the horse gate by the king's house, they slew her there.
|
And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
So they laidH7760 handsH3027 on her; and when she was comeH935 to the enteringH3996 of the horseH5483 gateH8179 by the king'sH4428 houseH1004, they slewH4191 her there.
Original Hebrew
וַיָּשִׂימוּ לָהּ יָדַיִם וַתָּבֹוא אֶל־מְבֹוא שַׁעַר־הַסּוּסִים בֵּית הַמֶּלֶךְ וַיְמִיתוּהָ שָׁם׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יָּשִׂ֤ימוּ |
va/i.ya.Si.mu | H7760 | HC/Vqw3mp | and/ they put |
לָ/הּ֙ |
la/h | HR/Sp3fs | to/ her | |
יָדַ֔יִם |
ya.Da.yim | H3027 | HNcbda | hands |
וַ/תָּב֛וֹא |
va./ta.Vo' | H935 | HC/Vqw3fs | and/ she went |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
מְב֥וֹא |
me.Vo' | H3996 | HNcmsc | (the) entrance of |
שַֽׁעַר |
sha.'ar- | H8179 | HNcmsc | (the) gate of |
הַ/סּוּסִ֖ים |
ha./su.Sim | H5483 | HTd/Ncmpa | the/ horses |
בֵּ֣ית |
beit | H1004 | HNcmsc | (the) house of |
הַ/מֶּ֑לֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
וַ/יְמִית֖וּ/הָ |
va/y.mi.Tu./ha | H4191 | HC/Vhw3mp/Sp3fs | and/ they put to death/ her |
שָֽׁם |
Sham | H8033 | HD | there |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3996 — מָבוֹא (mâbôwʼ, maw-bo'): from בּוֹא; (with or without שֶׁמֶשׁ); an entrance (the place or the act); specifically sunset or the west; also (adverb with preposition) towards; by which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, [phrase] westward. Compare מוֹבָא.
- H4191 — מוּת (mûwth, mooth): a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H5483 — סוּס (çûwç, soos): or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.
- H7760 — שׂוּם (sûwm, soom): or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
- H8179 — שַׁעַר (shaʻar, shah'-ar): from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- the horse gate — Nehemiah 3:28, Jeremiah 31:40
- they slew her there — Judges 1:7, 2 Chronicles 22:10, Psalms 5:6, Psalms 55:23, Matthew 7:2, James 2:13, Revelation 16:5-7
Reciprocal references (1): 2 Kings 11:16
Related Topics
- Thompson Chain: DEATH PENALTY
- Nave’s: ATHALIAH, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, WOMEN, ZEAL, RELIGIOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet