Bible/2 Chronicles/32/14
Bible > 2 Chronicles > Chapter 32 > Verse 14
2 Chronicles 32:14
| ← 2 Chronicles 32:13 | 2 Chronicles 32:14 (KJV) | 2 Chronicles 32:15 → |
|---|---|---|
Know ye not what I and my fathers have done unto all the people of [other] lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of mine hand?
|
Who [was there] among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of mine hand, that your God should be able to deliver you out of mine hand?
|
Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you on this manner, neither yet believe him: for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of mine hand, and out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver you out of mine hand?
|
Verse Text
Who was there among all the godsH430 of those nationsH1471 that my fathersH1 utterly destroyedH2763, that couldH3201 deliverH5337 his peopleH5971 out of mine handH3027, that your GodH430 should be ableH3201 to deliverH5337 you out of mine handH3027?
מִי בְּכָל־אֱלֹהֵי הַגֹּויִם הָאֵלֶּה אֲשֶׁר הֶחֱרִימוּ אֲבֹותַי אֲשֶׁר יָכֹול לְהַצִּיל אֶת־עַמֹּו מִיָּדִי כִּי יוּכַל אֱלֹהֵיכֶם לְהַצִּיל אֶתְכֶם מִיָּדִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
מִ֠י |
mi | H4310 | HTi | who? |
בְּֽ/כָל |
be./khol | H3605 | HR/Ncmsc | among/ all |
אֱלֹהֵ֞י |
'e.lo.Hei | H430 | HNcmpc | (the) gods of |
הַ/גּוֹיִ֤ם |
ha./go.Yim | H1471 | HTd/Ncmpa | the/ nations |
הָ/אֵ֨לֶּה֙ |
ha./'E.leh | H428 | HTd/Pdxcp | (the)/ these |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
הֶחֱרִ֣ימוּ |
he.che.Ri.mu | H2763 | HVhp3cp | they totally destroyed |
אֲבוֹתַ֔/י |
'a.vo.Ta/i | H1 | HNcmpc/Sp1cs | fathers/ my |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | (is one) which |
יָכ֔וֹל |
ya.Khol | H3201 | HVqp3ms | it was able |
לְ/הַצִּ֥יל |
le./ha.Tzil | H5337 | HR/Vhc | to/ deliver |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
עַמּ֖/וֹ |
a.M/o | H5971 | HNcmsc/Sp3ms | people/ its |
מִ/יָּדִ֑/י |
mi./ya.D/i | H3027 | HR/Ncbsc/Sp1cs | from/ hand/ my |
כִּ֤י |
ki | H3588 | HC | that |
יוּכַל֙ |
yu.Khal | H3201 | HVqi3ms | he will be able |
אֱלֹ֣הֵי/כֶ֔ם |
'e.Lo.hei./Khem | H430 | HNcmpc/Sp2mp | God/ your |
לְ/הַצִּ֥יל |
le./ha.Tzil | H5337 | HR/Vhc | to/ deliver |
אֶתְ/כֶ֖ם |
'et./Khem | H853 | HTo/Sp2mp | (obj.)/ you |
מִ/יָּדִֽ/י |
mi./ya.D/i | H3027 | HR/Ncbsc/Sp1cs | from/ hand/ my |
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
- H2763 — חָרַם (châram, khaw-ram'): a primitive root; to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose; make accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, have a flat nose, utterly (slay, make away).
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3201 — יָכֹל (yâkôl, yaw-kole'): or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
- H5337 — נָצַל (nâtsal, naw-tsal'): a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H4310 — מִי (mîy, me): an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- among — Isaiah 10:11-12
- your God — Exodus 14:3, Exodus 15:9-11, Isaiah 42:8
Reciprocal references (9): Leviticus 24:11, 2 Kings 18:19, 2 Kings 18:33, 2 Kings 19:11, 2 Kings 19:37, Psalms 71:11, Isaiah 36:4, Isaiah 37:38, Malachi 3:13
Related Topics
- Thompson Chain: HEZEKIAH
- Nave’s: PRESUMPTION, SELF-EXALTATION, SENNACHERIB, SIEGE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet