Bible/2 Chronicles/32/13
Bible > 2 Chronicles > Chapter 32 > Verse 13
2 Chronicles 32:13
| ← 2 Chronicles 32:12 | 2 Chronicles 32:13 (KJV) | 2 Chronicles 32:14 → |
|---|---|---|
Hath not the same Hezekiah taken away his high places and his altars, and commanded Judah and Jerusalem, saying, Ye shall worship before one altar, and burn incense upon it?
|
Know ye not what I and my fathers have done unto all the people of [other] lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of mine hand?
|
Who [was there] among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of mine hand, that your God should be able to deliver you out of mine hand?
|
Verse Text
KnowH3045 ye not what I and my fathersH1 have doneH6213 unto all the peopleH5971 of other landsH776? were the godsH430 of the nationsH1471 of those landsH776 any waysH3201 ableH3201 to deliverH5337 their landsH776 out of mine handH3027?
הֲלֹא תֵדְעוּ מֶה עָשִׂיתִי אֲנִי וַאֲבֹותַי לְכֹל עַמֵּי הָאֲרָצֹות הֲיָכֹול יָכְלוּ אֱלֹהֵי גֹּויֵ הָאֲרָצֹות לְהַצִּיל אֶת־אַרְצָם מִיָּדִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הֲ/לֹ֣א |
ha./Lo' | H3808 | HTi/Tn | ¿/ not |
תֵדְע֗וּ |
te.de.'U | H3045 | HVqi2mp | do you know |
מֶ֤ה |
meh | H4100 | HTi | what? |
עָשִׂ֨יתִי֙ |
'a.Si.ti | H6213 | HVqp1cs | have I done |
אֲנִ֣י |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
וַ/אֲבוֹתַ֔/י |
va./'a.vo.Ta/i | H1 | HC/Ncmpc/Sp1cs | and/ fathers/ my |
לְ/כֹ֖ל |
le./Khol | H3605 | HR/Ncmsc | to/ all |
עַמֵּ֣י |
'a.Mei | H5971 | HNcmpc | (the) peoples of |
הָ/אֲרָצ֑וֹת |
ha./'a.ra.Tzot | H776 | HTd/Ncbpa | the/ lands |
הֲ/יָכ֣וֹל |
ha./ya.Khol | H3201 | HTi/Vqa | ¿/ really (to be able) |
יָֽכְל֗וּ |
ya.khe.Lu | H3201 | HVqp3cp | were they able |
אֱלֹהֵי֙ |
'e.lo.Hei | H430 | HNcmpc | (the) gods of |
גּוֹיֵ֣ |
go.Ye | H1471 | HNcmpc | (the) nations of |
הָ/אֲרָצ֔וֹת |
ha./'a.ra.Tzot | H776 | HTd/Ncbpa | the/ lands |
לְ/הַצִּ֥יל |
le./ha.Tzil | H5337 | HR/Vhc | to/ deliver |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
אַרְצָ֖/ם |
'ar.Tza/m | H776 | HNcbsc/Sp3mp | land/ their |
מִ/יָּדִֽ/י |
mi./ya.D/i | H3027 | HR/Ncbsc/Sp1cs | from/ hand/ my |
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3201 — יָכֹל (yâkôl, yaw-kole'): or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
- H5337 — נָצַל (nâtsal, naw-tsal'): a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- I and my — 2 Kings 15:29, 2 Kings 17:5-6, 2 Kings 19:11-13, 2 Kings 19:17-18, Isaiah 10:9-10, Isaiah 10:14, Isaiah 37:12-13, Isaiah 37:18-20, Daniel 4:30, Daniel 4:37, Daniel 5:19
- were the gods — 2 Kings 18:33-35, 2 Kings 19:18-19, 2 Chronicles 32:19, Psalms 115:3-8, Isaiah 44:8-10, Jeremiah 10:11-12, Jeremiah 10:16, Acts 19:26, 1 Corinthians 8:4
Reciprocal references (7): 1 Kings 20:23, 2 Chronicles 34:27, Job 15:26, Psalms 11:3, Psalms 71:11, Isaiah 36:14, Isaiah 36:18
Related Topics
- Thompson Chain: HEZEKIAH
- Nave’s: PRESUMPTION, SELF-EXALTATION, SENNACHERIB, SIEGE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet