Bible/Malachi/3/13
Bible > Malachi > Chapter 3 > Verse 13
Malachi 3:13
| ← Malachi 3:12 | Malachi 3:13 (KJV) | Malachi 3:14 → |
|---|---|---|
And all nations shall call you blessed: for ye shall be a delightsome land, saith the LORD of hosts.
|
Your words have been stout against me, saith the LORD. Yet ye say, What have we spoken [so much] against thee?
|
Ye have said, It [is] vain to serve God: and what profit [is it] that we have kept his ordinance, and that we have walked mournfully before the LORD of hosts?
|
Verse Text
Your wordsH1697 have been stoutH2388 against me, saithH559 the LORDH3068. Yet ye sayH559, What have we spokenH1696 so much against thee?
חָזְקוּ עָלַי דִּבְרֵיכֶם אָמַר יְהוָה וַאֲמַרְתֶּם מַה־נִּדְבַּרְנוּ עָלֶיךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
חָזְק֥וּ |
cha.ze.Ku | H2388 | HVqp3cp | they have been strong |
עָלַ֛/י |
'a.La/i | H5921 | HR/Sp1cs | on/ me |
דִּבְרֵי/כֶ֖ם |
div.rei./Khem | H1697 | HNcmpc/Sp2mp | words/ your |
אָמַ֣ר |
'a.Mar | H559 | HVqp3ms | he says |
יְהוָ֑ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
וַ/אֲמַרְתֶּ֕ם |
va./'a.mar.Tem | H559 | HC/Vqq2mp | and/ you say |
מַה |
mah- | H4100 | HTi | what? |
נִּדְבַּ֖רְנוּ |
nid.Bar.nu | H1696 | HVNp1cp | have we spoken together |
עָלֶֽי/ךָ |
'a.Lei./kha | H5921 | HR/Sp2ms | on/ you |
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
- H2388 — חָזַק (châzaq, khaw-zak'): a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- What — Job 40:8, Jeremiah 8:12, Malachi 1:6-8, Malachi 2:14, Malachi 2:17, Malachi 3:8, Romans 9:20
- Your — Exodus 5:2, 2 Chronicles 32:14-19, Job 34:7-8, Psalms 10:11, Isaiah 5:19, Isaiah 28:14-15, Isaiah 37:23, Malachi 2:17, 2 Thessalonians 2:4
Reciprocal references (24): 1 Samuel 2:3, 1 Samuel 15:14, Job 1:11, Job 15:3, Job 15:13, Job 15:25, Psalms 12:3, Psalms 139:4, Isaiah 3:8, Isaiah 9:9, Isaiah 45:19, Isaiah 46:12, Jeremiah 28:10, Jeremiah 44:18, Ezekiel 11:5, Ezekiel 18:25, Ezekiel 24:19, Ezekiel 35:13, Hosea 7:13, Hosea 12:8, Malachi 1:2, Malachi 3:7, Matthew 25:44, 1 Peter 4:5
Related Topics
- Thompson Chain: SILENCE-SPEECH
- Nave’s: BLASPHEMY, CONDESCENSION OF GOD, INFIDELITY, MALACHI, PRESUMPTION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet