Bible/2 Corinthians/10/11
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Corinthians > Chapter 10 > Verse 11
2 Corinthians 10:11
| ← 2 Corinthians 10:10 | 2 Corinthians 10:11 (KJV) | 2 Corinthians 10:12 → |
|---|---|---|
For [his] letters, say they, [are] weighty and powerful; but [his] bodily presence [is] weak, and [his] speech contemptible.
|
Let such an one think this, that, such as we are in word by letters when we are absent, such [will we be] also in deed when we are present.
|
For we dare not make ourselves of the number, or compare ourselves with some that commend themselves: but they measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
LetG3049 such an oneG5108 thinkG3049 thisG5124, thatG3754, such asG3634 we areG2070 in wordG3056 byG1223 lettersG1992 when we are absentG548, suchG5108 will we be alsoG2532 in deedG2041 when we are presentG3918.
Original Greek
τοῦτο λογιζέσθω ὁ τοιοῦτος, ὅτι οἷοί ἐσμεν τῷ λόγῳ δι’ ἐπιστολῶν ἀπόντες, τοιοῦτοι καὶ παρόντες τῷ ἔργῳ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
τοῦτο |
touto | G5124 | D-ASN | this |
λογιζέσθω |
logizesthō | G3049 | V-PNM-3S | Let think |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
τοιοῦτος, |
toioutos | G5108 | D-NSM | such an one |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | that |
οἷοί |
hoioi | G3634 | K-NPM | such as |
ἐσμεν |
esmen | G2070 | V-PAI-1P | we are |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
λόγῳ |
logō | G3056 | N-DSM | in word |
δι’ |
di’ | G1223 | PREP | by |
ἐπιστολῶν |
epistolōn | G1992 | N-GPF | letters |
ἀπόντες, |
apontes | G548 | V-PAP-NPM | when we are absent |
τοιοῦτοι |
toioutoi | G5108 | D-NPM | such |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | also |
παρόντες |
parontes | G3918 | V-PAP-NPM | when we are present |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSN | * |
ἔργῳ. |
ergō | G2041 | N-DSN | in deed |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G548 — ἄπειμι (ápeimi, ap'-i-mee): I am absent — from ἀπό and εἰμί; to be away:--be absent. Compare ἄπειμι.
- G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
- G1992 — ἐπιστολή (epistolḗ, ep-is-tol-ay'): a letter, dispatch, epistle — from ἐπιστέλλω; a written message:--"epistle," letter.
- G2041 — ἔργον (érgon, er'-gon): work, labor, action, deed — from a primary (but obsolete) (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.
- G2070 — ἐσμέν (esmén, es-men'): first person plural indicative of εἰμί; we are:--are, be, have our being, X have hope, + (the gospel) was (preached unto) us.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3049 — λογίζομαι (logízomai, log-id'-zom-ahee): I reckon, count, decide — middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).
- G3056 — λόγος (lógos, log'-os): a word, speech, divine utterance, analogy — from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
- G3634 — οἷος (hoîos, hoy'-os): of what kind, such as — probably akin to ὁ, ὅς, and ὅσος; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbially) with negative, not so:--so (as), such as, what (manner of), which.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3918 — πάρειμι (páreimi, par'-i-mee): I am present, am near — from παρά and εἰμί (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property:--come, X have, be here, + lack, (be here) present.
- G5108 — τοιοῦτος (toioûtos, toy-oo'-tos): of such a kind, such — (including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one).
- G5124 — τοῦτο (toûto, too'-to): neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
Reciprocal references (3): 1 Corinthians 5:3, 2 Corinthians 10:10, 1 Thessalonians 2:6
Related Topics
- Nave’s: CHURCH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet