Bible/2 Corinthians/13/10

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Corinthians > Chapter 13 > Verse 10

2 Corinthians 13:10


2 Corinthians 13:9 2 Corinthians 13:10 (KJV) 2 Corinthians 13:11
For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, [even] your perfection.
Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord hath given me to edification, and not to destruction.
Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ThereforeG5124 G1223 I writeG1125 these thingsG5023 being absentG548, lestG3363 being presentG3918 I should useG5530 sharpnessG664, accordingG2596 to the powerG1849 whichG3739 the LordG2962 hath givenG1325 meG3427 toG1519 edificationG3619, andG2532 notG3756 toG1519 destructionG2506.


Original Greek

διὰ τοῦτο ταῦτα ἀπὼν γράφω, ἵνα παρὼν μὴ ἀποτόμως χρήσωμαι, κατὰ τὴν ἐξουσίαν ἣν ἔδωκέ μοι ὁ Κύριος, εἰς οἰκοδομὴν, καὶ οὐκ εἰς καθαίρεσιν.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
διὰ
dia G1223 PREP
τοῦτο
touto G5124 D-ASN Therefore
ταῦτα
tauta G5023 D-APN these things
ἀπὼν
apōn G548 V-PAP-NSM being absent
γράφω,
graphō G1125 V-PAI-1S I write
ἵνα
hina G2443 CONJ lest
παρὼν
parōn G3918 V-PAP-NSM being present
μὴ
G3361 PRT-N
ἀποτόμως
apotomōs G664 ADV sharpness
χρήσωμαι,
chrēsōmai G5530 V-ADS-1S I should use
κατὰ
kata G2596 PREP according
τὴν
tēn G3588 T-ASF *
ἐξουσίαν
exousian G1849 N-ASF to the power
ἣν
hēn G3739 R-ASF which
ἔδωκέ
edōke G1325 V-AAI-3S hath given
μοι
moi G3427 P-1DS me
ho G3588 T-NSM the
Κύριος,
Kurios G2962 N-NSM Lord
εἰς
eis G1519 PREP to
οἰκοδομὴν,
oikodomēn G3619 N-ASF edification
καὶ
kai G2532 CONJ and
οὐκ
ouk G3756 PRT-N not
εἰς
eis G1519 PREP to
καθαίρεσιν.
kathairesin G2506 N-ASF destruction
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G548 — ἄπειμι (ápeimi, ap'-i-mee): I am absent — from ἀπό and εἰμί; to be away:--be absent. Compare ἄπειμι.
  • G664 — ἀποτόμως (apotómōs, ap-ot-om'-oce): sharply, severely — adverb from a derivative of a comparative of ἀπό and (to cut); abruptly, i.e. peremptorily:--sharply(-ness).
  • G1125 — γράφω (gráphō, graf'-o): I write — a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
  • G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
  • G1325 — δίδωμι (dídōmi, did'-o-mee): I offer, give — a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1849 — ἐξουσία (exousía, ex-oo-see'-ah): power, authority, weight — from ἔξεστι (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
  • G2506 — καθαίρεσις (kathaíresis, kath-ah'-ee-res-is): taking down, destroying — from καθαιρέω; demolition; figuratively, extinction:--destruction, pulling down.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
  • G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
  • G3363 — ἵνα μή (hína mḗ, hin'-ah may): i.e. ἵνα and μή; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).
  • G3427 — μοί (moí, moy): the simpler form of ἐμοί; to me:--I, me, mine, my.
  • G3619 — οἰκοδομή (oikodomḗ, oy-kod-om-ay'): the act of building, a building, edification — feminine (abstract) of a compound of οἶκος and the base of δῶμα; architecture, i.e. (concretely) a structure; figuratively, confirmation:--building, edify(-ication, -ing).
  • G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
  • G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
  • G3918 — πάρειμι (páreimi, par'-i-mee): I am present, am near — from παρά and εἰμί (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property:--come, X have, be here, + lack, (be here) present.
  • G5023 — ταῦτα (taûta, tow'-tah): nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
  • G5124 — τοῦτο (toûto, too'-to): neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
  • G5530 — χράομαι (chráomai, khrah'-om-ahee): I use, make use of, deal with — middle voice of a primary verb (perhaps rather from χείρ, to handle); to furnish what is needed; (give an oracle, "graze" (touch slightly), light upon, etc.), i.e. (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner:--entreat, use. Compare χράω; χρή.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
  • G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Corinthians2 Corinthians 13 › Verse 10