Bible/2 Kings/17/4
Bible > 2 Kings > Chapter 17 > Verse 4
2 Kings 17:4
| ← 2 Kings 17:3 | 2 Kings 17:4 (KJV) | 2 Kings 17:5 → |
|---|---|---|
Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents.
|
And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea: for he had sent messengers to So king of Egypt, and brought no present to the king of Assyria, as [he had done] year by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison.
|
Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.
|
Verse Text
And the kingH4428 of AssyriaH804 foundH4672 conspiracyH7195 in HosheaH1954: for he had sentH7971 messengersH4397 to SoH5471 kingH4428 of EgyptH4714, and broughtH5927 no presentH4503 to the kingH4428 of AssyriaH804, as he had done yearH8141 by yearH8141: therefore the kingH4428 of AssyriaH804 shut him upH6113, and boundH631 him in prisonH1004 H3608.
וַיִּמְצָא מֶלֶךְ־אַשּׁוּר בְּהֹושֵׁעַ קֶשֶׁר אֲשֶׁר שָׁלַח מַלְאָכִים אֶל־סֹוא מֶלֶךְ־מִצְרַיִם וְלֹא־הֶעֱלָה מִנְחָה לְמֶלֶךְ אַשּׁוּר כְּשָׁנָה בְשָׁנָה וַיַּעַצְרֵהוּ מֶלֶךְ אַשּׁוּר וַיַּאַסְרֵהוּ בֵּית כֶּלֶא׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּמְצָא֩ |
va/i.yim.Tza' | H4672 | HC/Vqw3ms | and/ he found |
מֶֽלֶךְ |
Me.lekh- | H4428 | HNcmsc | (the) king of |
אַשּׁ֨וּר |
'a.Shur | H804 | HNp | Assyria |
בְּ/הוֹשֵׁ֜עַ |
be./ho.She.a' | H1954 | HR/Np | in/ Hoshea |
קֶ֗שֶׁר |
Ke.sher | H7195 | HNcmsa | treason |
אֲשֶׁ֨ר |
'a.Sher | H834 | HTr | that |
שָׁלַ֤ח |
sha.Lach | H7971 | HVqp3ms | he had sent |
מַלְאָכִים֙ |
mal.'a.Khim | H4397 | HNcmpa | messengers |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
ס֣וֹא |
So' | H5471 | HNp | So |
מֶֽלֶךְ |
Me.lekh- | H4428 | HNcmsc | (the) king of |
מִצְרַ֔יִם |
mitz.Ra.yim | H4714 | HNp | Egypt |
וְ/לֹא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
הֶעֱלָ֥ה |
he.'e.Lah | H5927 | HVhp3ms | he had brought up |
מִנְחָ֛ה |
min.Chah | H4503 | HNcfsa | tribute |
לְ/מֶ֥לֶךְ |
le./Me.lekh | H4428 | HR/Ncmsc | to/ (the) king of |
אַשּׁ֖וּר |
'a.Shur | H804 | HNp | Assyria |
כְּ/שָׁנָ֣ה |
ke./sha.Nah | H8141 | HR/Ncfsa | as/ a year |
בְ/שָׁנָ֑ה |
ve./sha.Nah | H8141 | HR/Ncfsa | in/ a year |
וַֽ/יַּעַצְרֵ֨/הוּ֙ |
va/i.ya.'atz.Re./hu | H6113 | HC/Vqw3ms/Sp3ms | and/ he arrested/ him |
מֶ֣לֶךְ |
Me.lekh | H4428 | HNcmsc | (the) king of |
אַשּׁ֔וּר |
'a.Shur | H804 | HNp | Assyria |
וַ/יַּאַסְרֵ֖/הוּ |
va/i.ya.'as.Re./hu | H631 | HC/Vqw3ms/Sp3ms | and/ he confined/ him |
בֵּ֥ית |
beit | H1004 | HNcmsc | (the) house of |
כֶּֽלֶא |
Ke.le' | H3608 | HNcmsa | imprisonment |
- H631 — אָסַר (ʼâçar, aw-sar'): a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle; bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.
- H804 — אַשּׁוּר (ʼAshshûwr, ash-shoor'): or אַשֻּׁר; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire; Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אָשֻׁר.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1954 — הוֹשֵׁעַ (Hôwshêaʻ, ho-shay'-ah): from יָשַׁע; deliverer; Hoshea, the name of five Israelites; Hosea, Hoshea, Oshea.
- H3608 — כֶּלֶא (keleʼ, keh'-leh): from כָּלָא; a prison; prison. Compare כִּלְאַיִם, כְּלִיא.
- H4397 — מֲלְאָךְ (mălʼâk, mal-awk'): from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H4503 — מִנְחָה (minchâh, min-khaw'): from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
- H4672 — מָצָא (mâtsâʼ, maw-tsaw'): a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
- H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
- H5471 — סוֹא (Çôwʼ, so): of foreign derivation; So, an Egyptian king; So.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H6113 — עָצָר (ʻâtsâr, aw-tsar'): a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble; [idiom] be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, [idiom] reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).
- H7195 — קֶשֶׁר (qesher, keh'-sher): from קָשַׁר; an (unlawful) alliance; confederacy, conspiracy, treason.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
- H8141 — שָׁנֶה (shâneh, shaw-neh'): (in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- bound him — 2 Kings 25:7, 2 Chronicles 32:11, Psalms 149:7-8
- brought — 2 Kings 18:14-15
- found conspiracy — 2 Kings 24:1, 2 Kings 24:20, Ezekiel 17:13-19
- king of Egypt — 2 Kings 18:21, Isaiah 30:1-4, Isaiah 31:1-3, Ezekiel 17:15
Reciprocal references (16): Deuteronomy 28:36, Joshua 6:1, 1 Kings 10:25, 2 Kings 15:19, 2 Kings 15:20, 2 Kings 18:9, 2 Chronicles 36:13, Isaiah 30:2, Isaiah 30:4, Isaiah 36:6, Isaiah 37:11, Hosea 7:11, Hosea 10:4, Hosea 10:7, Hosea 12:1, Hosea 13:10
Related Topics
- Thompson Chain: LIBERTY-BONDAGE
- Torrey’s: KINGS
- Nave’s: ASSYRIA, HOSHEA, SHALMANESER, SO
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet