Bible/2 Kings/18/8
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Kings > Chapter 18 > Verse 8
2 Kings 18:8
| ← 2 Kings 18:7 | 2 Kings 18:8 (KJV) | 2 Kings 18:9 → |
|---|---|---|
And the LORD was with him; [and] he prospered whithersoever he went forth: and he rebelled against the king of Assyria, and served him not.
|
He smote the Philistines, [even] unto Gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.
|
And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which [was] the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, [that] Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
He smoteH5221 the PhilistinesH6430, even unto GazaH5804, and the bordersH1366 thereof, from the towerH4026 of the watchmenH5341 to the fencedH4013 cityH5892.
Original Hebrew
הוּא־הִכָּה אֶת־פְּלִשְׁתִּים עַד־עַזָּה וְאֶת־גְּבוּלֶיהָ מִמִּגְדַּל נֹוצְרִים עַד־עִיר מִבְצָר׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הֽוּא |
hu'- | H1931 | HPp3ms | he |
הִכָּ֧ה |
hi.Kah | H5221 | HVhp3ms | he struck down |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
פְּלִשְׁתִּ֛ים |
pe.lish.Tim | H6430 | HNgmpa | (the) Philistines |
עַד |
'ad- | H5704 | HR | to |
עַזָּ֖ה |
'a.Zah | H5804 | HNp | Gaza |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
גְּבוּלֶ֑י/הָ |
ge.vu.Lei./ha | H1366 | HNcmpc/Sp3fs | territories/ its |
מִ/מִּגְדַּ֥ל |
mi./mig.Dal | H4026 | HR/Ncbsc | from/ a tower of |
נוֹצְרִ֖ים |
notz.Rim | H5341 | HVqrmpa | watchmen |
עַד |
'ad- | H5704 | HR | unto |
עִ֥יר |
'ir | H5892 | HNcfsc | a city of |
מִבְצָֽר |
miv.Tzar | H4013 | HNcmsa | fortification |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1366 — גְּבוּל (gᵉbûwl, gheb-ool'): or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.
- H4013 — מִבְצָר (mibtsâr, mib-tsawr'): also (in plural) feminine (Daniel 11:l5) מִבְצָרָה; from בָּצַר; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender; (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold).
- H4026 — מִגְדָּל (migdâl, mig-dawl'): also (in plural) feminine מִגְדָּלָה; from גָּדַל; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers; castle, flower, tower. Compare the names following.
- H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
- H5341 — נָצַר (nâtsar, naw-tsar'): a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.); besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).
- H5804 — עַזָּה (ʻAzzâh, az-zaw'): feminine of עַז; strong; Azzah, a place in Palestine; Azzah, Gaza.
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H6430 — פְּלִשְׁתִּי (Pᵉlishtîy, pel-ish-tee'): patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- from the tower — 2 Kings 17:9, 2 Chronicles 26:10, Isaiah 5:2
- the Philistines — 1 Chronicles 4:41, 2 Chronicles 28:18, Isaiah 14:29
Reciprocal references (1): Amos 1:7
Related Topics
- Torrey’s: KINGS, PHILISTINES, THE
- Nave’s: ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, PHILISTINES, TOWER
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet