Bible/Acts/22/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Acts > Chapter 22 > Verse 7

Acts 22:7


Acts 22:6 Acts 22:7 (KJV) [words of Jesus] Acts 22:8 [words of Jesus]
And it came to pass, that, as I made my journey, and was come nigh unto Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.
And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?
And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG5037 I fellG4098 untoG1519 the groundG1475, andG2532 heardG191 a voiceG5456 sayingG3004 unto meG3427, SaulG4549, SaulG4549, whyG5101 persecutest thouG1377 meG3165?


Original Greek

ἔπεσόν τε εἰς τὸ ἔδαφος, καὶ ἤκουσα φωνῆς λεγούσης μοι, Σαούλ, Σαούλ, τί με διώκεις;

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἔπεσόν
epeson G4098 V-2AAI-1S I fell
τε
te G5037 PRT And
εἰς
eis G1519 PREP unto
τὸ
to G3588 T-ASN the
ἔδαφος,
edaphos G1475 N-ASN ground
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἤκουσα
ēkousa G191 V-AAI-1S heard
φωνῆς
phōnēs G5456 N-GSF a voice
λεγούσης
legousēs G3004 V-PAP-GSF saying
μοι,
moi G3427 P-1DS unto me
Σαούλ,
Saoul G4549 N-PRI Saul
Σαούλ,
Saoul G4549 N-PRI Saul
τί
ti G5101 I-ASN why
με
me G3165 P-1AS me
διώκεις;
diōkeis G1377 V-PAI-2S persecutest thou
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G191 — ἀκούω (akoúō, ak-oo'-o): I hear, listen — a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
  • G1377 — διώκω (diṓkō, dee-o'-ko): I pursue, persecute — a prolonged (and causative) form of a primary verb (to flee; compare the base of δειλός and διάκονος); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.
  • G1475 — ἔδαφος (édaphos, ed'-af-os): the base, ground — from the base of ἑδραῖος; a basis (bottom), i.e. the soil:--ground.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  • G3165 — μέ (mé, meh): a shorter (and probably original) form of ἐμέ; me:--I, me, my.
  • G3427 — μοί (moí, moy): the simpler form of ἐμοί; to me:--I, me, mine, my.
  • G4098 — πίπτω (píptō, pip'-to): I fall, fall under — probably akin to πέτομαι through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):--fail, fall (down), light on.
  • G4549 — Σαούλ (Saoúl, sah-ool'): Saul — of Hebrew origin (שָׁאוּל); Saul (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul:--Saul. Compare Σαῦλος.
  • G5037 — τέ (té, teh): and, both — a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
  • G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
  • G5456 — φωνή (phōnḗ, fo-nay'): a sound, noise, voice — probably akin to φαίνω through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Matthew 17:6, Acts 9:4, Acts 23:9, Acts 26:14, Romans 1:1

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleActsActs 22 › Verse 7