Bible/Acts/22/6
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Acts > Chapter 22 > Verse 6
Acts 22:6
| ← Acts 22:5 | Acts 22:6 (KJV) | Acts 22:7 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
As also the high priest doth bear me witness, and all the estate of the elders: from whom also I received letters unto the brethren, and went to Damascus, to bring them which were there bound unto Jerusalem, for to be punished.
|
And it came to pass, that, as I made my journey, and was come nigh unto Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.
|
And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG1161 it came to passG1096, that, as I madeG4198 myG3427 journeyG4198, andG2532 was come nighG1448 unto DamascusG1154 aboutG4012 noonG3314, suddenlyG1810 there shoneG4015 fromG1537 heavenG3772 a greatG2425 lightG5457 roundG4015 aboutG4012 meG1691.
Original Greek
ἐγένετο δέ μοι πορευομένῳ καὶ ἐγγίζοντι τῇ Δαμασκῷ, περὶ μεσημβρίαν, ἐξαίφνης ἐκ τοῦ οὐρανοῦ περιαστράψαι φῶς ἱκανὸν περὶ ἐμέ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἐγένετο |
egeneto | G1096 | V-2ADI-3S | it came to pass |
δέ |
de | G1161 | CONJ | And |
μοι |
moi | G3427 | P-1DS | my |
πορευομένῳ |
poreuomenō | G4198 | V-PNP-DSM | that, as I made journey |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἐγγίζοντι |
engizonti | G1448 | V-PAP-DSM | was come nigh |
τῇ |
tē | G3588 | T-DSF | * |
Δαμασκῷ, |
Damaskō | G1154 | N-DSF | unto Damascus |
περὶ |
peri | G4012 | PREP | about |
μεσημβρίαν, |
mesēmbrian | G3314 | N-ASF | noon |
ἐξαίφνης |
exaiphnēs | G1810 | ADV | suddenly |
ἐκ |
ek | G1537 | PREP | from |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
οὐρανοῦ |
ouranou | G3772 | N-GSM | heaven |
περιαστράψαι |
periastrapsai | G4015 | V-AAN | there shone round |
φῶς |
phōs | G5457 | N-NSN | light |
ἱκανὸν |
hikanon | G2425 | A-NSN | a great |
περὶ |
peri | G4012 | PREP | about |
ἐμέ. |
eme | G1691 | P-1AS | me |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
- G1154 — Δαμασκός (Damaskós, dam-as-kos'): Damascus — of Hebrew origin (דַּמֶּשֶׂק); Damascus, a city of Syria:--Damascus.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1448 — ἐγγίζω (engízō, eng-id'-zo): I come near, approach — from ἐγγύς; to make near, i.e. (reflexively) approach:--approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G1691 — ἐμέ (emé, em-eh'): a prolonged form of μέ; me:--I, me, my(-self).
- G1810 — ἐξαίφνης (exaíphnēs, ex-ah'-eef-nace): suddenly, unexpectedly — from ἐκ and the base of αἰφνίδιος; of a sudden (unexpectedly):--suddenly. Compare ἐξάπινα.
- G2425 — ἱκανός (hikanós, hik-an-os'): sufficient, worthy, many, much — from ( or , akin to ἥκω) (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character):--able, + content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3314 — μεσημβρία (mesēmbría, mes-ame-bree'-ah): the South — from μέσος and ἡμέρα; midday; by implication, the south:--noon, south.
- G3427 — μοί (moí, moy): the simpler form of ἐμοί; to me:--I, me, mine, my.
- G3772 — οὐρανός (ouranós, oo-ran-os'): the sky, the heaven — perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky.
- G4012 — περί (perí, per-ee'): about, concerning, around — from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
- G4015 — περιαστράπτω (periastráptō, per-ee-as-trap'-to): I flash around like lightning — from περί and ἀστράπτω; to flash all around, i.e. envelop in light:--shine round (about).
- G4198 — πορεύομαι (poreúomai, por-yoo'-om-ahee): I travel, journey, go — middle voice from a derivative of the same as πεῖρα; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
- G5457 — φῶς (phōs, foce): light, a source of light — from an obsolete (to shine or make manifest, especially by rays; compare φαίνω, φημί); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- about — Isaiah 24:23, Matthew 17:2, Acts 26:13, Revelation 1:16
- Damascus — Genesis 14:15, Genesis 15:2, 2 Samuel 8:6
- that — Acts 9:3-5, Acts 26:12
Reciprocal references (2): Luke 2:9, 1 Corinthians 9:1
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet