Bible/Acts/23/9
Bible > Acts > Chapter 23 > Verse 9
Acts 23:9
| ← Acts 23:8 | Acts 23:9 (KJV) | Acts 23:10 → |
|---|---|---|
For the Sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit: but the Pharisees confess both.
|
And there arose a great cry: and the scribes [that were] of the Pharisees' part arose, and strove, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath spoken to him, let us not fight against God.
|
And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul should have been pulled in pieces of them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and to bring [him] into the castle.
|
Verse Text
AndG1161 there aroseG1096 a greatG3173 cryG2906: andG2532 the scribesG1122 that were of the PhariseesG5330' partG3313 aroseG450, and stroveG1264, sayingG3004, We findG2147 noG3762 evilG2556 inG1722 thisG5129 manG444: butG1161 ifG1487 a spiritG4151 orG2228 an angelG32 hath spokenG2980 to himG846, let usG2313 notG3361 fightG2313 against God.
ἐγένετο δὲ κραυγὴ μεγάλη· καὶ ἀναστάντες οἱ γραμματεῖς τοῦ μέρους τῶν Φαρισαίων διεμάχοντο λέγοντες, Οὐδὲν κακὸν εὑρίσκομεν ἐν τῷ ἀνθρώπῳ τούτῳ· εἰ δὲ πνεῦμα ἐλάλησεν αὐτῷ ἢ ἄγγελος, μὴ θεομαχῶμεν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἐγένετο |
egeneto | G1096 | V-2ADI-3S | there arose |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
κραυγὴ |
kraugē | G2906 | N-NSF | cry |
μεγάλη· |
megalē | G3173 | A-NSF | a great |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἀναστάντες |
anastantes | G450 | V-2AAP-NPM | arose |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | the |
γραμματεῖς |
grammateis | G1122 | N-NPM | scribes |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSN | * |
μέρους |
merous | G3313 | N-GSN | part |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPM | of the |
Φαρισαίων |
Pharisaiōn | G5330 | N-GPM | Pharisees |
διεμάχοντο |
diemachonto | G1264 | V-INI-3P | and strove |
λέγοντες, |
legontes | G3004 | V-PAP-NPM | saying |
Οὐδὲν |
Ouden | G3762 | A-ASN-N | no |
κακὸν |
kakon | G2556 | A-ASN | evil |
εὑρίσκομεν |
heuriskomen | G2147 | V-PAI-1P | We find |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
ἀνθρώπῳ |
anthrōpō | G444 | N-DSM | man |
τούτῳ· |
toutō | G5129 | D-DSM | this |
εἰ |
ei | G1487 | COND | if |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | but |
πνεῦμα |
pneuma | G4151 | N-NSN | a spirit |
ἐλάλησεν |
elalēsen | G2980 | V-AAI-3S | hath spoken |
αὐτῷ |
autō | G846 | P-DSM | to him |
ἢ |
ē | G2228 | PRT | or |
ἄγγελος, |
angelos | G32 | N-NSM | an angel |
μὴ |
mē | G3361 | PRT-N | not |
θεομαχῶμεν. |
theomachōmen | G2313 | V-PAS-1P | let us fight |
- G32 — ἄγγελος (ángelos, ang'-el-os): an angel, messenger — from (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G450 — ἀνίστημι (anístēmi, an-is'-tay-mee): I raise up, set up, rise from — from ἀνά and ἵστημι; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive):--arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
- G1122 — γραμματεύς (grammateús, gram-mat-yooce'): a scribe, town-clerk, man of learning — from γράμμα. a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary:--scribe, town-clerk.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1264 — διαμάχομαι (diamáchomai, dee-am-akh'-om-ahee): I strive greatly, contend fiercely — from διά and μάχομαι; to fight fiercely (in altercation):--strive.
- G1487 — εἰ (ei, i): if — a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2147 — εὑρίσκω (heurískō, hyoo-ris'-ko): I find — a prolonged form of a primary , which (together with another cognate form) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
- G2228 — ἤ (ḗ, ay): or, than — a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
- G2313 — θεομαχέω (theomachéō, theh-o-makh-eh'-o): I fight against God — from θεομάχος; to resist deity:--fight against God.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2556 — κακός (kakós, kak-os'): bad, evil — apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.
- G2906 — κραυγή (kraugḗ, krow-gay'): a shout, clamor, outcry — from κράζω; an outcry (in notification, tumult or grief):--clamour, cry(-ing).
- G2980 — λαλέω (laléō, lal-eh'-o): I speak, say — a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3173 — μέγας (mégas, meg'-as): large, great — (including the prolonged forms, feminine , plural , etc.; compare also μέγιστος, μείζων); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.
- G3313 — μέρος (méros, mer'-os): a part, portion — from an obsolete but more primary form of (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application):--behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what).
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G3762 — οὐδείς (oudeís, oo-dice'): no one, none, nothing — from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
- G4151 — πνεῦμα (pneûma, pnyoo'-mah): wind, breath, spirit — from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή.
- G5129 — τούτῳ (toútōi, too'-to): dative case singular masculine or neuter of οὗτος; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
- G5330 — Φαρισαῖος (Pharisaîos, far-is-ah'-yos): a Pharisee — of Hebrew origin (compare פָּרָשׁ); a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary:--Pharisee.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- if — John 12:29, Acts 9:4, Acts 22:7, Acts 22:17-18, Acts 23:8, Acts 26:14-19, Acts 27:23
- let — Acts 5:39, Acts 11:17, 1 Corinthians 10:22
- We — 1 Samuel 24:17, Proverbs 16:7, Luke 23:4, Luke 23:14-15, Luke 23:22, Acts 25:25, Acts 26:31
Reciprocal references (8): 1 Samuel 12:5, Psalms 35:1, Jeremiah 26:16, Matthew 2:4, Matthew 15:1, Luke 20:39, Ephesians 3:3, 2 Timothy 2:24
Related Topics
- Thompson Chain: FIGHTING AGAINST GOD, UNITY-STRIFE
- Torrey’s: PHARISEES, THE, SADDUCEES, THE
- Nave’s: ANGEL (a spirit), DIPLOMACY, IMMORTALITY, STRIFE, TACT
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Acts 23
- Strongs G32
- Strongs G444
- Strongs G450
- Strongs G846
- Strongs G1096
- Strongs G1122
- Strongs G1161
- Strongs G1264
- Strongs G1487
- Strongs G1722
- Strongs G2147
- Strongs G2228
- Strongs G2313
- Strongs G2532
- Strongs G2556
- Strongs G2906
- Strongs G2980
- Strongs G3004
- Strongs G3173
- Strongs G3313
- Strongs G3361
- Strongs G3588
- Strongs G3762
- Strongs G4151
- Strongs G5129
- Strongs G5330