Bible/Acts/24/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Acts > Chapter 24 > Verse 7

Acts 24:7


Acts 24:6 Acts 24:7 (KJV) Acts 24:8
Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.
But the chief captain Lysias came [upon us], and with great violence took [him] away out of our hands,
Commanding his accusers to come unto thee: by examining of whom thyself mayest take knowledge of all these things, whereof we accuse him.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ButG1161 the chief captainG5506 LysiasG3079 cameG3928 upon us, and withG3326 greatG4183 violenceG970 took him awayG520 out ofG1537 ourG2257 handsG5495,


Original Greek

παρελθὼν δὲ Λυσίας ὁ χιλιαρχος μετὰ πολλῆς βίας ἐκ τῶν χειρῶν ἡμῶν ἀπήγαγε,

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
παρελθὼν
parelthōn G3928 V-2AAP-NSM came
δὲ
de G1161 CONJ But
Λυσίας
Lusias G3079 N-NSM Lysias
ho G3588 T-NSM the
χιλιαρχος
chiliarchos G5506 N-NSM chief captain
μετὰ
meta G3326 PREP and with
πολλῆς
pollēs G4183 A-GSF great
βίας
bias G970 N-GSF violence
ἐκ
ek G1537 PREP out of
τῶν
tōn G3588 T-GPF *
χειρῶν
cheirōn G5495 N-GPF hands
ἡμῶν
hēmōn G2257 P-1GP our
ἀπήγαγε,
apēgage G520 V-2AAI-3S took [him] away
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G520 — ἀπάγω (apágō, ap-ag'-o): I lead, carry, take away — from ἀπό and ἄγω; to take off (in various senses):--bring, carry away, lead (away), put to death, take away.
  • G970 — βία (bía, bee'-ah): force, violence — probably akin to βίος (through the idea of vital activity); force:--violence.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
  • G2257 — ἡμῶν (hēmōn, hay-mone'): genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
  • G3079 — Λυσίας (Lysías, loo-see'-as): Claudius Lysias — of uncertain affinity; Lysias, a Roman:--Lysias.
  • G3326 — μετά (metá, met-ah'): with, after — a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
  • G3928 — παρέρχομαι (parérchomai, par-er'-khom-ahee): I pass by — from παρά and ἔρχομαι; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert:--come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress.
  • G4183 — πολύς (polýs, pol-oos'): much, many, often — including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
  • G5495 — χείρ (cheír, khire): a hand — perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
  • G5506 — χιλίαρχος (chilíarchos, khil-ee'-ar-khos): a military tribune — from χίλιοι and ἄρχω; the commander of a thousand soldiers ("chiliarch"; i.e. colonel:--(chief, high) captain.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): Acts 21:32, Acts 23:27, Acts 23:30, Acts 24:22

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleActsActs 24 › Verse 7