Bible/Acts/3/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Acts > Chapter 3 > Verse 7

Acts 3:7


Acts 3:6 Acts 3:7 (KJV) Acts 3:8
Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk.
And he took him by the right hand, and lifted [him] up: and immediately his feet and ankle bones received strength.
And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 he tookG4084 himG846 by the rightG1188 handG5495, and lifted him upG1453: andG1161 immediatelyG3916 hisG846 feetG939 andG2532 ankle bonesG4974 received strengthG4732.


Original Greek

καὶ πιάσας αὐτὸν τῆς δεξιᾶς χειρὸς ἤγειρε· παραχρῆμα δὲ ἐστερεώθησαν αὐτοῦ αἱ βάσεις καὶ τὰ σφυρά

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
πιάσας
piasas G4084 V-AAP-NSM he took
αὐτὸν
auton G846 P-ASM him
τῆς
tēs G3588 T-GSF *
δεξιᾶς
dexias G1188 A-GSF by the right
χειρὸς
cheiros G5495 N-GSF hand
ἤγειρε·
ēgeire G1453 V-AAI-3S and lifted [him] up
παραχρῆμα
parachrēma G3916 ADV immediately
δὲ
de G1161 CONJ and
ἐστερεώθησαν
estereōthēsan G4732 V-API-3P received strength
αὐτοῦ
autou G846 P-GSM his
αἱ
hai G3588 T-NPF *
βάσεις
baseis G939 N-NPF feet
καὶ
kai G2532 CONJ and
τὰ
ta G3588 T-NPN *
σφυρά
sphura G4974 N-NPN ankle bones
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G939 — βάσις (básis, bas'-ece): the foot — from (to walk); a pace ("base"), i.e. (by implication) the foot:--foot.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1188 — δεξιός (dexiós, dex-ee-os'): on the right hand, right hand, right — from δέχομαι; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes):--right (hand, side).
  • G1453 — ἐγείρω (egeírō, eg-i'-ro): I wake, arouse, raise up — probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3916 — παραχρῆμα (parachrēma, par-akh-ray'-mah): instantly, immediately — from παρά and χρῆμα (in its original sense); at the thing itself, i.e. instantly:--forthwith, immediately, presently, straightway, soon.
  • G4084 — πιάζω (piázō, pee-ad'-zo): I lay hold of — probably another form of βιάζω; to squeeze, i.e. seize (gently by the hand (press), or officially (arrest), or in hunting (capture)):--apprehend, catch, lay hand on, take. Compare πιέζω.
  • G4732 — στερεόω (stereóō, ster-eh-o'-o): I strengthen, confirm, establish — from στερεός; to solidify, i.e. confirm (literally or figuratively):--establish, receive strength, make strong.
  • G4974 — σφυρόν (sphyrón, sfoo-ron'): the ankle bone — neuter of a presumed derivative probably of the same as (a ball, "sphere"; compare the feminine , a hammer); the ankle (as globular):--ancle bone.
  • G5495 — χείρ (cheír, khire): a hand — perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..








Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleActsActs 3 › Verse 7