Bible/John/5/9
Jump to navigation
Jump to search
Bible > John > Chapter 5 > Verse 9
John 5:9
| ← John 5:8 [words of Jesus] | John 5:9 (KJV) | John 5:10 → |
|---|---|---|
Jesus saith unto him, Rise, take up thy bed, and walk.
|
And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.
|
The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry [thy] bed.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG2532 immediatelyG2112 the manG444 was madeG1096 wholeG5199, andG2532 took upG142 hisG846 bedG2895, andG2532 walkedG4043: andG1161 onG1722 the sameG1565 dayG2250 wasG2258 the sabbathG4521.
Original Greek
καὶ εὐθέως ἐγένετο ὑγιὴς ὁ ἄνθρωπος, καὶ ἦρε τὸν κράββατον αὐτοῦ καὶ περιεπάτει. Ἦν δὲ σάββατον ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
εὐθέως |
eutheōs | G2112 | ADV | immediately |
ἐγένετο |
egeneto | G1096 | V-2ADI-3S | was made |
ὑγιὴς |
hugiēs | G5199 | A-NSM | whole |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | the |
ἄνθρωπος, |
anthrōpos | G444 | N-NSM | man |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἦρε |
ēre | G142 | V-AAI-3S | took up |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
κράββατον |
krabbaton | G2895 | N-ASM | bed |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | his |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
περιεπάτει. |
periepatei | G4043 | V-IAI-3S | walked |
Ἦν |
Ēn | G2258 | V-IAI-3S | was |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | and |
σάββατον |
sabbaton | G4521 | N-NSN | the sabbath |
ἐν |
en | G1722 | PREP | on |
ἐκείνῃ |
ekeinē | G1565 | D-DSF | the same |
τῇ |
tē | G3588 | T-DSF | * |
ἡμέρᾳ. |
hēmera | G2250 | N-DSF | day |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G142 — αἴρω (aírō, ah'-ee-ro): I raise, lift up — a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare נָשָׂא) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1565 — ἐκεῖνος (ekeînos, ek-i'-nos): that, that one there, yonder — from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2112 — εὐθέως (euthéōs, yoo-theh'-oce): immediately, soon — adverb from εὐθύς; directly, i.e. at once or soon:--anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.
- G2250 — ἡμέρα (hēméra, hay-mer'-ah): a day — feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
- G2258 — ἦν (ēn, ane): imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2895 — κράββατος (krábbatos, krab'-bat-os): a bed, mattress, mat — probably of foreign origin; a mattress:--bed.
- G4043 — περιπατέω (peripatéō, per-ee-pat-eh'-o): I walk, conduct my life — from περί and πατέω; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about).
- G4521 — σάββατον (sábbaton, sab'-bat-on): the Sabbath, a week — of Hebrew origin (שַׁבָּת); the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications:--sabbath (day), week.
- G5199 — ὑγιής (hygiḗs, hoog-ee-ace'): sound, whole, wholesome — from the base of αὐξάνω; healthy, i.e. well (in body); figuratively, true (in doctrine):--sound, whole.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and on — Matthew 12:10-13, Mark 3:2-4, Luke 13:10-16, John 5:10-12, John 7:23, John 9:14
- immediately — Mark 1:31, Mark 1:42, Mark 5:29, Mark 5:41-42, Mark 10:52, John 5:14, Acts 3:7-8
Reciprocal references (9): Psalms 68:28, Isaiah 35:6, Jeremiah 17:21, Matthew 12:2, Mark 2:28, Mark 3:5, Luke 6:2, John 7:21, Acts 14:10
Related Topics
- Thompson Chain: HEALTH-DISEASE, HOME, SABBATH
- Torrey’s: MIRACLES OF CHRIST, THE
- Nave’s: JESUS, THE CHRIST, MIRACLES, SABBATH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet