Bible/Deuteronomy/19/4

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Deuteronomy > Chapter 19 > Verse 4

Deuteronomy 19:4


Deuteronomy 19:3 Deuteronomy 19:4 (KJV) Deuteronomy 19:5
Thou shalt prepare thee a way, and divide the coasts of thy land, which the LORD thy God giveth thee to inherit, into three parts, that every slayer may flee thither.
And this [is] the case of the slayer, which shall flee thither, that he may live: Whoso killeth his neighbour ignorantly, whom he hated not in time past;
As when a man goeth into the wood with his neighbour to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbour, that he die; he shall flee unto one of those cities, and live:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And this is the caseH1697 of the slayerH7523, which shall fleeH5127 thither, that he may liveH2425: Whoso killethH5221 his neighbourH7453 ignorantlyH1097 H1847, whom he hatedH8130 not in timeH8543 pastH8032;


Original Hebrew

וְזֶה דְּבַר הָרֹצֵחַ אֲשֶׁר־יָנוּס שָׁמָּה וָחָי אֲשֶׁר יַכֶּה אֶת־רֵעֵהוּ בִּבְלִי־דַעַת וְהוּא לֹא־שֹׂנֵא לֹו מִתְּמֹל שִׁלְשֹׁם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/זֶה֙
ve./Zeh H2088 HC/Pdxms and/ this
דְּבַ֣ר
de.Var H1697 HNcmsc (will be) (the) case of
הָ/רֹצֵ֔חַ
ha./ro.Tze.ach H7523 HTd/Vqrmsa the/ killer
אֲשֶׁר
'a.Sher- H834 HTr who
יָנ֥וּס
ya.Nus H5127 HVqi3ms he will flee
שָׁ֖מָּ/ה
Sha.ma/h H8033 HD/Sd there/ towards
וָ/חָ֑י
va./Chai H2425 HC/Vqq3ms and/ he will live
אֲשֶׁ֨ר
'a.Sher H834 HTr who
יַכֶּ֤ה
ya.Keh H5221 HVhi3ms he will strike
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
רֵעֵ֨/הוּ֙
re.'E./hu H7453 HNcmsc/Sp3ms companion/ his
בִּ/בְלִי
bi/v.li- H1097 HR/Ncmsc with/ not
דַ֔עַת
Da.'at H1847 HNcfsa knowledge
וְ/ה֛וּא
ve./Hu' H1931 HC/Pp3ms and/ he
לֹא
lo'- H3808 HTn not
שֹׂנֵ֥א
so.Ne' H8130 HVqrmsa (was) hating
ל֖/וֹ
l/o HR/Sp3ms (to) (the)/ him
מִ/תְּמֹ֥ל
mi./te.Mol H8543 HR/D from/ yesterday
שִׁלְשֹֽׁם
shil.Shom H8032 HNcmsa (the) third day
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1097 — בְּלִי (bᵉlîy, bel-ee'): from בָּלָה; properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.; corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without.
  • H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
  • H1847 — דַּעַת (daʻath, dah'-ath): from יָדַע; knowledge; cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly).
  • H2425 — חָיַי (châyay, khaw-yah'-ee): a primitive root (compare חָיָה); to live; causatively to revive; live, save life.
  • H5127 — נוּס (nûwç, noos): a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.
  • H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
  • H7453 — רֵעַ (rêaʻ, ray'-ah): or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.
  • H7523 — רָצַח (râtsach, raw-tsakh'): a primitive root; properly, to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder; put to death, kill, (man-) slay(-er), murder(-er).
  • H8032 — שִׁלְשׁוֹם (shilshôwm, shil-shome'): or שִׁלְשֹׁם; from the same as שֶׁלֶשׁ; trebly, i.e. (in time) day before yesterday; [phrase] before (that time, -time), excellent things (from the margin), [phrase] heretofore, three days, [phrase] time past.
  • H8130 — שָׂנֵא (sânêʼ, saw-nay'): a primitive root; to hate (personally); enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly.
  • H8543 — תְּמוֹל (tᵉmôwl, tem-ole'): or תְּמֹל; probably for אֶתְמוֹל; sometimes with שִׁלְשׁוֹם; properly, ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday; [phrase] before (-time), [phrase] these (three) days, [phrase] heretofore, [phrase] time past, yesterday.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
  • H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
  • H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..









Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleDeuteronomyDeuteronomy 19 › Verse 4