Bible/Deuteronomy/2/8

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Deuteronomy > Chapter 2 > Verse 8

Deuteronomy 2:8


Deuteronomy 2:7 Deuteronomy 2:8 (KJV) Deuteronomy 2:9
For the LORD thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God [hath been] with thee; thou hast lacked nothing.
And when we passed by from our brethren the children of Esau, which dwelt in Seir, through the way of the plain from Elath, and from Eziongaber, we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land [for] a possession; because I have given Ar unto the children of Lot [for] a possession.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And when we passedH5674 by from our brethrenH251 the childrenH1121 of EsauH6215, which dweltH3427 in SeirH8165, through the wayH1870 of the plainH6160 from ElathH359, and from EziongaberH6100, we turnedH6437 and passedH5674 by the wayH1870 of the wildernessH4057 of MoabH4124.


Original Hebrew

וַנַּעֲבֹר מֵאֵת אַחֵינוּ בְנֵי־עֵשָׂו הַיֹּשְׁבִים בְּשֵׂעִיר מִדֶּרֶךְ הָעֲרָבָה מֵאֵילַת וּמֵעֶצְיֹן גָּבֶר ס וַנֵּפֶן וַנַּעֲבֹר דֶּרֶךְ מִדְבַּר מֹואָב׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַֽ/נַּעֲבֹ֞ר
va./na.'a.Vor H5674 HC/Vqw1cp and/ we passed away
מֵ/אֵ֧ת
me./'Et H854 HR/R from/ with
אַחֵ֣י/נוּ
'a.Chei./nu H251 HNcmpc/Sp1cp relatives/ our
בְנֵי
ve.nei- H1121 HNcmpc (the) descendants of
עֵשָׂ֗ו
'e.Sav H6215 HNp Esau
הַ/יֹּֽשְׁבִים֙
hai./yo.she.Vim H3427 HTd/Vqrmpa who/ were dwelling
בְּ/שֵׂעִ֔יר
be./se.'Ir H8165 HR/Np in/ Seir
מִ/דֶּ֨רֶךְ֙
mi./De.rekh H1870 HR/Ncbsc from/ (the) way of
הָֽ/עֲרָבָ֔ה
ha./'a.ra.Vah H6160 HTd/Ncfsa the/ desert plain
מֵ/אֵילַ֖ת
me./'ei.Lat H359 HR/Np from/ Elath
וּ/מֵ/עֶצְיֹ֣ן
u./me./'etz.Yon H6100 HC/R/Np and/ from/ Ezion
גָּ֑בֶר
Ga.ver H6100 HNp Geber
וַ/נֵּ֨פֶן֙
va./Ne.fen H6437 HC/Vqw1cp and/ we turned
וַֽ/נַּעֲבֹ֔ר
va./na.'a.Vor H5674 HC/Vqw1cp and/ we passed along
דֶּ֖רֶךְ
De.rekh H1870 HNcbsc (the) way of
מִדְבַּ֥ר
mid.Bar H4057 HNcmsc (the) wilderness of
מוֹאָֽב
mo.'Av H4124 HNp Moab
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H251 — אָח (ʼâch, awkh): a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
  • H359 — אֵילוֹת (ʼÊylôwth, ay-loth'): or אֵילַת ; from אַיִל; trees or a grove (i.e. palms); Eloth or Elath, a place on the Red Sea; Elath, Eloth.
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H1870 — דֶּרֶךְ (derek, deh'-rek): from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
  • H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
  • H4057 — מִדְבָּר (midbâr, mid-bawr'): from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.
  • H4124 — מוֹאָב (Môwʼâb, mo-awb): from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.
  • H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
  • H6100 — עֶצְיוֹן גֶּבֶר (ʻEtsyôwn Geber, ets-yone' gheh'ber): from עָצֶה and גֶּבֶר; backbone-like of a man; Etsjon-Geber, a place on the Red Sea; Ezion-geber.
  • H6160 — עֲרָבָה (ʻărâbâh, ar-aw-baw'): from עָרַב (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea; Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also בֵּית הָעֲרָבָה.
  • H6215 — עֵשָׂו (ʻÊsâv, ay-sawv'): apparently a form of the passive participle of עָשָׂה in the original sense of handling; rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity; Esau.
  • H6437 — פָּנָה (pânâh, paw-naw'): a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).
  • H8165 — שֵׂעִיר (Sêʻîyr, say-eer'): formed like שָׂעִיר; rough; Seir, a mountain of Idumaea and its aboriginal occupants, also one in Palestine; Seir.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (3): Numbers 33:35, Deuteronomy 1:2, 2 Chronicles 8:17

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleDeuteronomyDeuteronomy 2 › Verse 8