Bible/Deuteronomy/25/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Deuteronomy > Chapter 25 > Verse 3
Deuteronomy 25:3
| ← Deuteronomy 25:2 | Deuteronomy 25:3 (KJV) | Deuteronomy 25:4 → |
|---|---|---|
And it shall be, if the wicked man [be] worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, and to be beaten before his face, according to his fault, by a certain number.
|
Forty stripes he may give him, [and] not exceed: lest, [if] he should exceed, and beat him above these with many stripes, then thy brother should seem vile unto thee.
|
Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out [the corn].
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
FortyH705 stripesH5221 he may give him, and not exceedH3254: lest, if he should exceedH3254, and beatH5221 him above these with manyH7227 stripesH4347, then thy brotherH251 should seem vileH7034 H5869 unto thee.
Original Hebrew
אַרְבָּעִים יַכֶּנּוּ לֹא יֹסִיף פֶּן־יֹסִיף לְהַכֹּתֹו עַל־אֵלֶּה מַכָּה רַבָּה וְנִקְלָה אָחִיךָ לְעֵינֶיךָ׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אַרְבָּעִ֥ים |
'ar.ba.'Im | H705 | HAcbpa | forty (times) |
יַכֶּ֖/נּוּ |
ya.Ke./nu | H5221 | HVhi3ms/Sp3ms | he will strike/ him |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
יֹסִ֑יף |
yo.Sif | H3254 | HVhi3ms | he will increase |
פֶּן |
pen- | H6435 | HC | lest |
יֹסִ֨יף |
yo.Sif | H3254 | HVhi3ms | he should increase |
לְ/הַכֹּת֤/וֹ |
le./ha.ko.T/o | H5221 | HR/Vhc/Sp3ms | to/ strike/ him |
עַל |
'al- | H5921 | HR | to |
אֵ֨לֶּה֙ |
'e.leh | H428 | HPdxcp | these |
מַכָּ֣ה |
ma.Kah | H4347 | HNcfsa | striking |
רַבָּ֔ה |
ra.Bah | H7227 | HAafsa | much |
וְ/נִקְלָ֥ה |
ve./nik.Lah | H7034 | HC/VNq3ms | and/ he will be dishonored |
אָחִ֖י/ךָ |
'a.Chi./kha | H251 | HNcmsc/Sp2ms | countryman/ your |
לְ/עֵינֶֽי/ךָ |
le./'ei.Nei./kha | H5869 | HR/Ncbdc/Sp2ms | to/ eyes/ your |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H251 — אָח (ʼâch, awkh): a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
- H705 — אַרְבָּעִים (ʼarbâʻîym, ar-baw-eem'): multiple of אַרְבַּע; forty; -forty.
- H3254 — יָסַף (yâçaph, yaw-saf'): a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.
- H4347 — מַכָּה (makkâh, mak-kaw'): or (masculine) מַכֶּה; (plural only) from נָכָה; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication,; a wound; figuratively, carnage, also pestilence; beaten, blow, plague, slaughter, smote, [idiom] sore, stripe, stroke, wound(-ed).
- H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H7034 — קָלָה (qâlâh, kaw-law'): a primitive root; to be light (as implied in rapid motion), but figuratively, only (be (causatively, hold) in contempt); base, contemn, despise, lightly esteem, set light, seem vile.
- H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
- H6435 — פֵּן (pên, pane): from פָּנָה; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest; (lest) (peradventure), that...not.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- not exceed — 2 Corinthians 11:24-25
- vile unto thee — Job 18:3, Luke 15:30, Luke 18:9-12, James 2:2-3
Reciprocal references (4): Nehemiah 13:25, Matthew 10:17, Luke 12:47, 2 Corinthians 6:5
Related Topics
- Thompson Chain: FORTY STRIPES, GIVEN IN BEATING, NATION, THE
- Nave’s: BEATING, FORTY, JUDGE, JUSTICE, PUNISHMENT, SCOURGING
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet