Bible/Ecclesiastes/3/12
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ecclesiastes > Chapter 3 > Verse 12
Ecclesiastes 3:12
| ← Ecclesiastes 3:11 | Ecclesiastes 3:12 (KJV) | Ecclesiastes 3:13 → |
|---|---|---|
He hath made every [thing] beautiful in his time: also he hath set the world in their heart, so that no man can find out the work that God maketh from the beginning to the end.
|
I know that [there is] no good in them, but for [a man] to rejoice, and to do good in his life.
|
And also that every man should eat and drink, and enjoy the good of all his labour, it [is] the gift of God.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
I knowH3045 that there is no goodH2896 in them, but for a man to rejoiceH8055, and to doH6213 goodH2896 in his lifeH2416.
Original Hebrew
יָדַעְתִּי כִּי אֵין טֹוב בָּם כִּי אִם־לִשְׂמֹוחַ וְלַעֲשֹׂות טֹוב בְּחַיָּיו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
יָדַ֕עְתִּי |
ya.Da'.ti | H3045 | HVqp1cs | I know |
כִּ֛י |
ki | H3588 | HC | that |
אֵ֥ין |
'ein | H369 | HTn | there not |
ט֖וֹב |
Tov | H2896 | HAamsa | (is) good |
בָּ֑/ם |
Ba/m | HR/Sp3mp | for/ them | |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | that |
אִם |
'im- | H518 | HC | except |
לִ/שְׂמ֔וֹחַ |
li/s.Mo.ach | H8055 | HR/Vqc | to/ rejoice |
וְ/לַ/עֲשׂ֥וֹת |
ve./la./'a.Sot | H6213 | HC/R/Vqc | and/ to/ do |
ט֖וֹב |
Tov | H2896 | HAamsa | good |
בְּ/חַיָּֽי/ו |
be./chai.Ya/v | H2416 | HR/Ncmpc/Sp3ms | in/ life/ his |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H2896 — טוֹב (ṭôwb, tobe): from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H8055 — שָׂמַח (sâmach, saw-makh'): a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome; cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- but — Deuteronomy 28:63, Psalms 37:3, Ecclesiastes 3:22, Ecclesiastes 9:7-9, Isaiah 64:5, Luke 11:41, Acts 20:35, 1 Thessalonians 5:15-16, 1 Timothy 6:18
Reciprocal references (11): 1 Chronicles 29:22, Proverbs 21:15, Ecclesiastes 2:24, Ecclesiastes 5:18, Ecclesiastes 6:9, Ecclesiastes 8:15, Ecclesiastes 11:8, 1 Corinthians 7:31, Galatians 6:10, 1 Timothy 2:2, 1 Timothy 6:8
Related Topics
- Nave’s: CONTENTMENT, HAPPINESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet