Bible/Exodus/10/5
Bible > Exodus > Chapter 10 > Verse 5
Exodus 10:5
| ← Exodus 10:4 | Exodus 10:5 (KJV) | Exodus 10:6 → |
|---|---|---|
Else, if thou refuse to let my people go, behold, to morrow will I bring the locusts into thy coast:
|
And they shall cover the face of the earth, that one cannot be able to see the earth: and they shall eat the residue of that which is escaped, which remaineth unto you from the hail, and shall eat every tree which groweth for you out of the field:
|
And they shall fill thy houses, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians; which neither thy fathers, nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day. And he turned himself, and went out from Pharaoh.
|
Verse Text
And they shall coverH3680 the faceH5869 of the earthH776, that one cannot be ableH3201 to seeH7200 the earthH776: and they shall eatH398 the residueH3499 of that which is escapedH6413, which remainethH7604 unto you from the hailH1259, and shall eatH398 every treeH6086 which growethH6779 for you out of the fieldH7704:
וְכִסָּה אֶת־עֵין הָאָרֶץ וְלֹא יוּכַל לִרְאֹת אֶת־הָאָרֶץ וְאָכַל ׀ אֶת־יֶתֶר הַפְּלֵטָה הַנִּשְׁאֶרֶת לָכֶם מִן־הַבָּרָד וְאָכַל אֶת־כָּל־הָעֵץ הַצֹּמֵחַ לָכֶם מִן־הַשָּׂדֶה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/כִסָּה֙ |
ve./khi.Sah | H3680 | HC/Vpq3ms | and/ it will cover |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
עֵ֣ין |
'ein | H5869 | HNcbsc | (the) eye of |
הָ/אָ֔רֶץ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ land |
וְ/לֹ֥א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
יוּכַ֖ל |
yu.Khal | H3201 | HVqi3ms | anyone will be able |
לִ/רְאֹ֣ת |
li/r.'Ot | H7200 | HR/Vqc | to/ see |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הָ/אָ֑רֶץ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ ground |
וְ/אָכַ֣ל |
ve./'a.Khal | H398 | HC/Vqq3ms | and/ it will eat |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
יֶ֣תֶר |
Ye.ter | H3499 | HNcmsc | (the) remainder of |
הַ/פְּלֵטָ֗ה |
ha./pe.le.Tah | H6413 | HTd/Ncfsa | the/ escaped thing |
הַ/נִּשְׁאֶ֤רֶת |
ha./nish.'E.ret | H7604 | HTd/VNrfsa | which/ remains |
לָ/כֶם֙ |
la./Khem | HR/Sp2mp | to (the)/ you | |
מִן |
min- | H4480 | HR | from |
הַ/בָּרָ֔ד |
ha./ba.Rad | H1259 | HTd/Ncmsa | the/ hail |
וְ/אָכַל֙ |
ve./'a.Khal | H398 | HC/Vqq3ms | and/ it will eat |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | every |
הָ/עֵ֔ץ |
ha./'Etz | H6086 | HTd/Ncmsa | (the)/ tree |
הַ/צֹּמֵ֥חַ |
ha./tzo.Me.ach | H6779 | HTd/Vqrmsa | that/ is sprouting |
לָ/כֶ֖ם |
la./Khem | HR/Sp2mp | for (the)/ you | |
מִן |
min- | H4480 | HR | from |
הַ/שָּׂדֶֽה |
ha./sa.Deh | H7704 | HTd/Ncmsa | the/ field |
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1259 — בָּרָד (bârâd, baw-rawd'): from בָּרַד; hail; hail(stones).
- H3201 — יָכֹל (yâkôl, yaw-kole'): or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
- H3499 — יֶתֶר (yether, yeh'-ther): from יָתַר; properly, an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free); [phrase] abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with.
- H3680 — כָּסָה (kâçâh, kaw-saw'): a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H6086 — עֵץ (ʻêts, ates): from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
- H6413 — פְּלֵיטָה (pᵉlêyṭâh, pel-ay-taw'): or פְּלֵטָה; feminine of פָּלִיט; deliverance; concretely, an escaped portion; deliverance, (that is) escape(-d), remnant.
- H6779 — צָמַח (tsâmach, tsaw-makh'): a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative); bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7604 — שָׁאַר (shâʼar, shaw-ar'): a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
- H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- face — Exodus 10:15
- the residue — Exodus 9:32, Joel 1:4, Joel 2:25
Reciprocal references (4): Exodus 10:12, Exodus 10:14, Leviticus 11:22, Joel 2:3
Related Topics
- Torrey’s: LOCUST, THE, TREES
- Nave’s: ANIMALS, LOCUST, PLAGUE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet