Bible/Joel/2/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Joel > Chapter 2 > Verse 3

Joel 2:3


Joel 2:2 Joel 2:3 (KJV) Joel 2:4
A day of darkness and of gloominess, a day of clouds and of thick darkness, as the morning spread upon the mountains: a great people and a strong; there hath not been ever the like, neither shall be any more after it, [even] to the years of many generations.
A fire devoureth before them; and behind them a flame burneth: the land [is] as the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness; yea, and nothing shall escape them.
The appearance of them [is] as the appearance of horses; and as horsemen, so shall they run.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

A fireH784 devourethH398 beforeH6440 them; and behindH310 them a flameH3852 burnethH3857: the landH776 is as the gardenH1588 of EdenH5731 beforeH6440 them, and behindH310 them a desolateH8077 wildernessH4057; yea, and nothing shall escapeH6413 them.


Original Hebrew

לְפָנָיו אָכְלָה אֵשׁ וְאַחֲרָיו תְּלַהֵט לֶהָבָה כְּגַן־עֵדֶן הָאָרֶץ לְפָנָיו וְאַחֲרָיו מִדְבַּר שְׁמָמָה וְגַם־פְּלֵיטָה לֹא־הָיְתָה לֹּו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
לְ/פָנָי/ו֙
le./fa.Na/v H6440 HR/Ncbpc/Sp3ms (to)/ before/ it
אָ֣כְלָה
'A.khe.lah H398 HVqp3fs it has consumed
אֵ֔שׁ
'Esh H784 HNcbsa fire
וְ/אַחֲרָ֖י/ו
ve./'a.cha.Ra/v H310 HC/R/Sp3ms and/ after/ it
תְּלַהֵ֣ט
te.la.Het H3857 HVpi3fs it sets ablaze
לֶֽהָבָ֑ה
le.ha.Vah H3852 HNcfsa a flame
כְּ/גַן
ke./gan- H1588 HR/Ncbsc (is) like/ (the) garden of
עֵ֨דֶן
'E.den H5731 HNp Eden
הָ/אָ֜רֶץ
ha./'A.retz H776 HTd/Ncbsa the/ land
לְ/פָנָ֗י/ו
le./fa.Na/v H6440 HR/Ncbpc/Sp3ms (to)/ before/ it
וְ/אַֽחֲרָי/ו֙
ve./'a.cha.Ra/v H310 HC/R/Sp3ms and/ after/ it
מִדְבַּ֣ר
mid.Bar H4057 HNcmsc a wilderness of
שְׁמָמָ֔ה
she.ma.Mah H8077 HNcfsa desolation
וְ/גַם
ve./gam- H1571 HC/Ta and/ also
פְּלֵיטָ֖ה
pe.lei.Tah H6413 HNcfsa escape
לֹא
lo'- H3808 HTn not
הָ֥יְתָה
Ha.ye.tah H1961 HVqp3fs it belongs
לּֽ/וֹ
l/o HR/Sp3ms to/ it
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
  • H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
  • H1588 — גַּן (gan, gan): from גָּנַן; a garden (as fenced); garden.
  • H3852 — לֶהָבָה (lehâbâh, leh-aw-baw'): or לַהֶבֶת; feminine of לַהַב, and meaning the same; {a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of aweapon}; flame(-ming), head (of a spear).
  • H3857 — לָהַט (lâhaṭ, law-hat'): a primitive root; properly, to lick, i.e. (by implication) to blaze; burn (up), set on fire, flaming, kindle.
  • H4057 — מִדְבָּר (midbâr, mid-bawr'): from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.
  • H5731 — עֵדֶן (ʻÊden, ay'-den): the same as עֵדֶן (masculine); Eden, the region of Adam's home; Eden.
  • H6413 — פְּלֵיטָה (pᵉlêyṭâh, pel-ay-taw'): or פְּלֵטָה; feminine of פָּלִיט; deliverance; concretely, an escaped portion; deliverance, (that is) escape(-d), remnant.
  • H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  • H8077 — שְׁמָמָה (shᵉmâmâh, shem-aw-maw'): or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1571 — גַּם (gam, gam): by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
  • H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (9): Genesis 7:21, Deuteronomy 28:16, Deuteronomy 28:38, Job 22:11, Isaiah 14:17, Jeremiah 51:14, Jeremiah 51:27, Ezekiel 28:13, Ezekiel 36:35

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJoelJoel 2 › Verse 3