Bible/Ezekiel/11/12
Bible > Ezekiel > Chapter 11 > Verse 12
Ezekiel 11:12
| ← Ezekiel 11:11 | Ezekiel 11:12 (KJV) | Ezekiel 11:13 → |
|---|---|---|
This [city] shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; [but] I will judge you in the border of Israel:
|
And ye shall know that I [am] the LORD: for ye have not walked in my statutes, neither executed my judgments, but have done after the manners of the heathen that [are] round about you.
|
And it came to pass, when I prophesied, that Pelatiah the son of Benaiah died. Then fell I down upon my face, and cried with a loud voice, and said, Ah Lord GOD! wilt thou make a full end of the remnant of Israel?
|
Verse Text
And ye shall knowH3045 that I am the LORDH3068: for ye have not walkedH1980 in my statutesH2706, neither executedH6213 my judgmentsH4941, but have doneH6213 after the mannersH4941 of the heathenH1471 that are round aboutH5439 you.
וִידַעְתֶּם כִּי־אֲנִי יְהוָה אֲשֶׁר בְּחֻקַּי לֹא הֲלַכְתֶּם וּמִשְׁפָּטַי לֹא עֲשִׂיתֶם וּכְמִשְׁפְּטֵי הַגֹּויִם אֲשֶׁר סְבִיבֹותֵיכֶם עֲשִׂיתֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וִֽ/ידַעְתֶּם֙ |
vi./da'.Tem | H3045 | HC/Vqq2mp | and/ you will know |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | that |
אֲנִ֣י |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
יְהוָ֔ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | (am) Yahweh |
אֲשֶׁ֤ר |
'a.Sher | H834 | HTr | whom |
בְּ/חֻקַּ/י֙ |
be./chu.Ka/i | H2706 | HR/Ncmpc/Sp1cs | in/ statutes/ my |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
הֲלַכְתֶּ֔ם |
ha.lakh.Tem | H1980 | HVqp2mp | you have walked |
וּ/מִשְׁפָּטַ֖/י |
u./mish.pa.Ta/i | H4941 | HC/Ncmpc/Sp1cs | and/ judgments/ my |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
עֲשִׂיתֶ֑ם |
'a.si.Tem | H6213 | HVqp2mp | you have done |
וּֽ/כְ/מִשְׁפְּטֵ֧י |
u./khe./mish.pe.Tei | H4941 | HC/R/Ncmpc | and/ according to/ (the) judgments of |
הַ/גּוֹיִ֛ם |
ha./go.Yim | H1471 | HTd/Ncmpa | the/ nations |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
סְבִיבוֹתֵי/כֶ֖ם |
se.vi.vo.tei./Khem | H5439 | HNcbpc/Sp2mp | (are) around/ you |
עֲשִׂיתֶֽם |
'a.si.Tem | H6213 | HVqp2mp | you have done |
- H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
- H1980 — הָלַךְ (hâlak, haw-lak'): akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.
- H2706 — חֹק (chôq, khoke): from חָקַק; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage); appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4941 — מִשְׁפָּט (mishpâṭ, mish-pawt'): from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.
- H5439 — סָבִיב (çâbîyb, saw-beeb'): or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- but — Leviticus 18:3, Leviticus 18:24-28, Deuteronomy 12:30-31, 2 Kings 16:3, 2 Kings 16:10-11, 2 Kings 17:11-23, 2 Kings 18:12, 2 Kings 21:2, 2 Chronicles 13:9, 2 Chronicles 28:3, 2 Chronicles 33:2-9, 2 Chronicles 36:14, Psalms 106:35-39, Jeremiah 10:2, Ezekiel 8:10, Ezekiel 8:14, Ezekiel 8:16, Ezekiel 16:44-47
Reciprocal references (6): 1 Kings 20:28, Ezekiel 6:7, Ezekiel 11:20, Ezekiel 13:9, Ezekiel 37:6, Matthew 18:17
Related Topics
- Torrey’s: HEATHEN, THE
- Nave’s: BACKSLIDERS, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, JAAZANIAH, JUDGMENTS, PELATIAH, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet