Bible/Leviticus/18/3
Bible > Leviticus > Chapter 18 > Verse 3
Leviticus 18:3
| ← Leviticus 18:2 | Leviticus 18:3 (KJV) | Leviticus 18:4 → |
|---|---|---|
Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the LORD your God.
|
After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances.
|
Ye shall do my judgments, and keep mine ordinances, to walk therein: I [am] the LORD your God.
|
Verse Text
After the doingsH4639 of the landH776 of EgyptH4714, wherein ye dweltH3427, shall ye not doH6213: and after the doingsH4639 of the landH776 of CanaanH3667, whither I bringH935 you, shall ye not doH6213: neither shall ye walkH3212 in their ordinancesH2708.
כְּמַעֲשֵׂה אֶרֶץ־מִצְרַיִם אֲשֶׁר יְשַׁבְתֶּם־בָּהּ לֹא תַעֲשׂוּ וּכְמַעֲשֵׂה אֶרֶץ־כְּנַעַן אֲשֶׁר אֲנִי מֵבִיא אֶתְכֶם שָׁמָּה לֹא תַעֲשׂוּ וּבְחֻקֹּתֵיהֶם לֹא תֵלֵכוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כְּ/מַעֲשֵׂ֧ה |
ke./ma.'a.Seh | H4639 | HR/Ncmsc | according to/ (the) deed(s) of |
אֶֽרֶץ |
'e.retz- | H776 | HNcbsc | (the) land of |
מִצְרַ֛יִם |
mitz.Ra.yim | H4714 | HNp | Egypt |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
יְשַׁבְתֶּם |
ye.shav.tem- | H3427 | HVqp2mp | you dwelt |
בָּ֖/הּ |
ba/h | HR/Sp3fs | in (the)/ it | |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
תַעֲשׂ֑וּ |
ta.'a.Su | H6213 | HVqi2mp | you will do |
וּ/כְ/מַעֲשֵׂ֣ה |
u./khe./ma.'a.Seh | H4639 | HC/R/Ncmsc | and/ according to/ (the) deed(s) of |
אֶֽרֶץ |
'e.retz- | H776 | HNcbsc | (the) land of |
כְּנַ֡עַן |
ke.Na.'an | H3667 | HNp | Canaan |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | where |
אֲנִי֩ |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
מֵבִ֨יא |
me.Vi' | H935 | HVhrmsa | (am) about to bring |
אֶתְ/כֶ֥ם |
'et./Khem | H853 | HTo/Sp2mp | (obj.)/ you |
שָׁ֨מָּ/ה֙ |
Sha.ma/h | H8033 | HD/Sd | there/ towards |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
תַעֲשׂ֔וּ |
ta.'a.Su | H6213 | HVqi2mp | you will do |
וּ/בְ/חֻקֹּתֵי/הֶ֖ם |
u./ve./chu.ko.tei./Hem | H2708 | HC/R/Ncbpc/Sp3mp | and/ in/ statutes/ their |
לֹ֥א |
lo' | H3808 | HTn | not |
תֵלֵֽכוּ |
te.Le.khu | H3212 | HVqi2mp | you will walk |
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H2708 — חֻקָּה (chuqqâh, khook-kaw'): feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H3667 — כְּנַעַן (Kᵉnaʻan, ken-ah'-an): from כָּנַע; humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him; Canaan, merchant, traffick.
- H4639 — מַעֲשֶׂה (maʻăseh, mah-as-eh'): from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.
- H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and after — Exodus 23:24, Leviticus 20:23, Deuteronomy 12:4, Deuteronomy 12:30-31, Jeremiah 10:2-3, Romans 12:2
- the doings — Psalms 106:35, Ezekiel 20:7-8, Ezekiel 23:8, Ephesians 5:7-11, 1 Peter 4:2-4
Reciprocal references (6): Leviticus 18:30, 2 Kings 17:8, Ezra 9:1, Proverbs 4:4, Ezekiel 11:12, Hebrews 9:1
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet