Bible/Ezekiel/15/7
Bible > Ezekiel > Chapter 15 > Verse 7
Ezekiel 15:7
| ← Ezekiel 15:6 | Ezekiel 15:7 (KJV) | Ezekiel 15:8 → |
|---|---|---|
Therefore thus saith the Lord GOD; As the vine tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.
|
And I will set my face against them; they shall go out from [one] fire, and [another] fire shall devour them; and ye shall know that I [am] the LORD, when I set my face against them.
|
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD.
|
Verse Text
And I will setH5414 my faceH6440 against them; they shall go outH3318 from one fireH784, and another fireH784 shall devourH398 them; and ye shall knowH3045 that I am the LORDH3068, when I setH7760 my faceH6440 against them.
וְנָתַתִּי אֶת־פָּנַי בָּהֶם מֵהָאֵשׁ יָצָאוּ וְהָאֵשׁ תֹּאכְלֵם וִידַעְתֶּם כִּי־אֲנִי יְהוָה בְּשׂוּמִי אֶת־פָּנַי בָּהֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/נָתַתִּ֤י |
ve./na.ta.Ti | H5414 | HC/Vqq1cs | and/ I will set |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
פָּנַ/י֙ |
pa.Na/i | H6440 | HNcbpc/Sp1cs | face/ my |
בָּ/הֶ֔ם |
ba./Hem | HR/Sp3mp | on/ them | |
מֵ/הָ/אֵ֣שׁ |
me./ha./'Esh | H784 | HR/Td/Ncbsa | from/ the/ fire |
יָצָ֔אוּ |
ya.Tza.'u | H3318 | HVqp3cp | they have come out |
וְ/הָ/אֵ֖שׁ |
ve./ha./'Esh | H784 | HC/Td/Ncbsa | and/ the/ fire |
תֹּֽאכְלֵ֑/ם |
tokh.Le/m | H398 | HVqi3fs/Sp3mp | it will consume/ them |
וִֽ/ידַעְתֶּם֙ |
vi./da'.Tem | H3045 | HC/Vqq2mp | and/ you will know |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | that |
אֲנִ֣י |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
יְהוָ֔ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | (am) Yahweh |
בְּ/שׂוּמִ֥/י |
be./su.M/i | H7760 | HR/Vqc/Sp1cs | when/ set/ I |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
פָּנַ֖/י |
pa.Na/i | H6440 | HNcbpc/Sp1cs | face/ my |
בָּ/הֶֽם |
ba./Hem | HR/Sp3mp | on/ them |
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H7760 — שׂוּם (sûwm, soom): or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and ye shall — Psalms 9:16, Ezekiel 6:7, Ezekiel 7:4, Ezekiel 11:10, Ezekiel 20:38, Ezekiel 20:42, Ezekiel 20:44
- I will set — Leviticus 17:10, Leviticus 20:3-6, Leviticus 26:17, Psalms 34:16, Jeremiah 21:10, Ezekiel 14:8
- they shall — 1 Kings 19:17, Isaiah 24:18, Jeremiah 48:43-44, Amos 5:19, Amos 9:1-4
Reciprocal references (11): Isaiah 47:14, Jeremiah 23:30, Jeremiah 44:11, Ezekiel 5:8, Ezekiel 13:23, Ezekiel 17:21, Ezekiel 20:47, Ezekiel 21:15, Ezekiel 22:21, Ezekiel 23:25, 1 Peter 3:12
Related Topics
- Nave’s: WAR
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet