Bible/Ezekiel/29/12
Bible > Ezekiel > Chapter 29 > Verse 12
Ezekiel 29:12
| ← Ezekiel 29:11 | Ezekiel 29:12 (KJV) | Ezekiel 29:13 → |
|---|---|---|
No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
|
And I will make the land of Egypt desolate in the midst of the countries [that are] desolate, and her cities among the cities [that are] laid waste shall be desolate forty years: and I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
|
Yet thus saith the Lord GOD; At the end of forty years will I gather the Egyptians from the people whither they were scattered:
|
Verse Text
And I will makeH5414 the landH776 of EgyptH4714 desolateH8077 in the midstH8432 of the countriesH776 that are desolateH8074, and her citiesH5892 amongH8432 the citiesH5892 that are laid wasteH2717 shall be desolateH8077 fortyH705 yearsH8141: and I will scatterH6327 the EgyptiansH4714 among the nationsH1471, and will disperseH2219 them through the countriesH776.
וְנָתַתִּי אֶת־אֶרֶץ מִצְרַיִם שְׁמָמָה בְּתֹוךְ ׀ אֲרָצֹות נְשַׁמֹּות וְעָרֶיהָ בְּתֹוךְ עָרִים מָחֳרָבֹות תִּהְיֶיןָ שְׁמָמָה אַרְבָּעִים שָׁנָה וַהֲפִצֹתִי אֶת־מִצְרַיִם בַּגֹּויִם וְזֵרִיתִים בָּאֲרָצֹות׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/נָתַתִּ֣י |
ve./na.ta.Ti | H5414 | HC/Vqq1cs | and/ I will make |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
אֶרֶץ֩ |
'e.Retz | H776 | HNcbsc | (the) land of |
מִצְרַ֨יִם |
mitz.Ra.yim | H4714 | HNp | Egypt |
שְׁמָמָ֜ה |
she.ma.Mah | H8077 | HNcfsa | a desolation |
בְּ/ת֣וֹךְ |
be./Tokh | H8432 | HR/Ncmsc | in/ midst of |
אֲרָצ֣וֹת |
'a.ra.Tzot | H776 | HNcbpa | lands |
נְשַׁמּ֗וֹת |
ne.sha.Mot | H8074 | HVNrfpa | made desolate |
וְ/עָרֶ֨י/הָ֙ |
ve./'a.Rei./ha | H5892 | HC/Ncfpc/Sp3fs | and/ cities/ its |
בְּ/ת֨וֹךְ |
be./Tokh | H8432 | HR/Ncmsc | in/ midst of |
עָרִ֤ים |
'a.Rim | H5892 | HNcfpa | cities |
מָֽחֳרָבוֹת֙ |
mo.cho.ra.Vot | H2717 | HVHsfpa | laid waste |
תִּֽהְיֶ֣יןָ |
tih.Yei.na | H1961 | HVqi3fp | they will be |
שְׁמָמָ֔ה |
she.ma.Mah | H8077 | HNcfsa | a desolation |
אַרְבָּעִ֖ים |
'ar.ba.'Im | H705 | HAcbpa | forty |
שָׁנָ֑ה |
sha.Nah | H8141 | HNcfsa | year(s) |
וַ/הֲפִצֹתִ֤י |
va./ha.fi.tzo.Ti | H6327 | HC/Vhq1cs | and/ I will scatter |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
מִצְרַ֨יִם֙ |
mitz.Ra.yim | H4714 | HNp | Egypt |
בַּ/גּוֹיִ֔ם |
ba./go.Yim | H1471 | HRd/Ncmpa | among the/ nations |
וְֽ/זֵרִיתִ֖י/ם |
ve./ze.ri.Ti/m | H2219 | HC/Vpq1cs/Sp3mp | and/ I will disperse/ them |
בָּ/אֲרָצֽוֹת |
ba./'a.ra.Tzot | H776 | HRd/Ncbpa | among the/ lands |
- H705 — אַרְבָּעִים (ʼarbâʻîym, ar-baw-eem'): multiple of אַרְבַּע; forty; -forty.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
- H2219 — זָרָה (zârâh, zaw-raw'): a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.
- H2717 — חָרַב (chârab, khaw-rab'): or חֲרֵב; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill; decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste.
- H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H6327 — פּוּץ (pûwts, poots): a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.
- H8074 — שָׁמֵם (shâmêm, shaw-mame'): a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.
- H8077 — שְׁמָמָה (shᵉmâmâh, shem-aw-maw'): or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.
- H8141 — שָׁנֶה (shâneh, shaw-neh'): (in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).
- H8432 — תָּוֶךְ (tâvek, taw'-vek): from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and I will scatter — Jeremiah 46:19, Ezekiel 30:23
- desolate in — Jeremiah 25:15-19, Jeremiah 27:6-11, Ezekiel 30:7
Reciprocal references (5): Ezekiel 30:3, Ezekiel 30:4, Ezekiel 30:26, Ezekiel 32:9, Ezekiel 32:15
Related Topics
- Thompson Chain: DESOLATION
- Nave’s: EGYPTIANS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet