Bible/Ezekiel/40/3
Bible > Ezekiel > Chapter 40 > Verse 3
Ezekiel 40:3
| ← Ezekiel 40:2 | Ezekiel 40:3 (KJV) | Ezekiel 40:4 → |
|---|---|---|
In the visions of God brought he me into the land of Israel, and set me upon a very high mountain, by which [was] as the frame of a city on the south.
|
And he brought me thither, and, behold, [there was] a man, whose appearance [was] like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
|
And the man said unto me, Son of man, behold with thine eyes, and hear with thine ears, and set thine heart upon all that I shall shew thee; for to the intent that I might shew [them] unto thee [art] thou brought hither: declare all that thou seest to the house of Israel.
|
Verse Text
And he broughtH935 me thither, and, behold, there was a manH376, whose appearanceH4758 was like the appearanceH4758 of brassH5178, with a lineH6616 of flaxH6593 in his handH3027, and a measuringH4060 reedH7070; and he stoodH5975 in the gateH8179.
וַיָּבֵיא אֹותִי שָׁמָּה וְהִנֵּה־אִישׁ מַרְאֵהוּ כְּמַרְאֵה נְחֹשֶׁת וּפְתִיל־פִּשְׁתִּים בְּיָדֹו וּקְנֵה הַמִּדָּה וְהוּא עֹמֵד בַּשָּׁעַר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יָּבֵ֨יא |
va/i.ya.Vei' | H935 | HC/Vhw3ms | and/ he brought |
אוֹתִ֜/י |
'o.T/i | H853 | HTo/Sp1cs | (obj.)/ me |
שָׁ֗מָּ/ה |
Sha.ma/h | H8033 | HD/Sd | there/ towards |
וְ/הִנֵּה |
ve./hi.neh- | H2009 | HC/Tm | and/ there! |
אִישׁ֙ |
'ish | H376 | HNcmsa | a man |
מַרְאֵ֨/הוּ֙ |
mar.'E./hu | H4758 | HNcmsc/Sp3ms | appearance/ his |
כְּ/מַרְאֵ֣ה |
ke./mar.'Eh | H4758 | HR/Ncmsc | (was) like/ (the) appearance of |
נְחֹ֔שֶׁת |
ne.Cho.shet | H5178 | HNcfsa | bronze |
וּ/פְתִיל |
u./fe.til- | H6616 | HC/Ncmsc | and/ a cord of |
פִּשְׁתִּ֥ים |
pish.Tim | H6593 | HNcmpa | linen(s) |
בְּ/יָד֖/וֹ |
be./ya.D/o | H3027 | HR/Ncbsc/Sp3ms | (was) in/ hand/ his |
וּ/קְנֵ֣ה |
u./ke.Neh | H7070 | HC/Ncmsc | and/ (the) reed of |
הַ/מִּדָּ֑ה |
ha./mi.Dah | H4060 | HTd/Ncfsa | (the)/ measurement |
וְ/ה֥וּא |
ve./Hu' | H1931 | HC/Pp3ms | and/ he |
עֹמֵ֖ד |
'o.Med | H5975 | HVqrmsa | (was) standing |
בַּ/שָּֽׁעַר |
ba./Sha.'ar | H8179 | HRd/Ncmsa | in the/ gate |
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H4060 — מִדָּה (middâh, mid-daw'): feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.
- H4758 — מַרְאֶה (marʼeh, mar-eh'): from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.
- H5178 — נְחֹשֶׁת (nᵉchôsheth, nekh-o'-sheth): for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
- H5975 — עָמַד (ʻâmad, aw-mad'): a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
- H6593 — פִּשְׁתֶּה (pishteh, pish-teh'): from the same as פַּשׁ as in the sense of comminuting; linen (i.e. the thread, as carded); flax, linen.
- H6616 — פָּתִיל (pâthîyl, paw-theel'): from פָּתַל; twine; bound, bracelet, lace, line, ribband, thread, wire.
- H7070 — קָנֶה (qâneh, kaw-neh'): from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.
- H8179 — שַׁעַר (shaʻar, shah'-ar): from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- whose — Ezekiel 1:7, Ezekiel 1:27, Daniel 10:5-6, Revelation 1:15
- with — Isaiah 8:20, Isaiah 28:17, Ezekiel 47:3, Zechariah 2:1-2, Revelation 11:1, Revelation 21:15
Reciprocal references (6): Ezekiel 41:1, Ezekiel 42:1, Ezekiel 42:16, Ezekiel 43:6, Amos 7:7, Zechariah 1:16
Related Topics
- Thompson Chain: FLAX, MEASURING ROD OR LINE
- Torrey’s: MEASURES
- Nave’s: FLAX, REED
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet