Bible/Galatians/1/22

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Galatians > Chapter 1 > Verse 22

Galatians 1:22


Galatians 1:21 Galatians 1:22 (KJV) Galatians 1:23
Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;
And was unknown by face unto the churches of Judaea which were in Christ:
But they had heard only, That he which persecuted us in times past now preacheth the faith which once he destroyed.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG1161 wasG2252 unknownG50 by faceG4383 unto the churchesG1577 of JudaeaG2449 whichG3588 were inG1722 ChristG5547:


Original Greek

ἤμην δὲ ἀγνοούμενος τῷ προσώπῳ ταῖς ἐκκλησίαις τῆς Ἰουδαίας ταῖς ἐν Χριστῷ·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἤμην
ēmēn G2252 V-IAI-1S was
δὲ
de G1161 CONJ And
ἀγνοούμενος
agnooumenos G50 V-PPP-NSM unknown
τῷ
G3588 T-DSN *
προσώπῳ
prosōpō G4383 N-DSN by face
ταῖς
tais G3588 T-DPF *
ἐκκλησίαις
ekklēsiais G1577 N-DPF unto the churches
τῆς
tēs G3588 T-GSF *
Ἰουδαίας
Ioudaias G2449 N-GSF of Judaea
ταῖς
tais G3588 T-DPF which
ἐν
en G1722 PREP were in
Χριστῷ·
Christō G5547 N-DSM Christ
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G50 — ἀγνοέω (agnoéō, ag-no-eh'-o): I do not know, am ignorant of — from Α (as a negative particle) and νοιέω; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination):--(be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1577 — ἐκκλησία (ekklēsía, ek-klay-see'-ah): an assembly, congregation, church — from a compound of ἐκ and a derivative of καλέω; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):--assembly, church.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2252 — ἤμην (ḗmēn, ay'-mane): a prolonged form of ἦν; I was:--be, was. (Sometimes unexpressed).
  • G2449 — Ἰουδαία (Ioudaía, ee-oo-dah'-yah): Judea — feminine of Ἰουδαῖος (with γῆ implied); the Judæan land (i.e. Judæa), a region of Palestine:--Judæa.
  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G4383 — πρόσωπον (prósōpon, pros'-o-pon): the face, countenance, surface — from πρός and (the visage, from ὀπτάνομαι); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
  • G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (3): Acts 20:25, 2 Corinthians 6:9, 2 Corinthians 12:2

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleGalatiansGalatians 1 › Verse 22