Bible/Genesis/14/17

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Genesis > Chapter 14 > Verse 17

Genesis 14:17[edit | edit source]


Genesis 14:16 Genesis 14:17 (KJV) Genesis 14:18
And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.
And the king of Sodom went out to meet him after his return from the slaughter of Chedorlaomer, and of the kings that [were] with him, at the valley of Shaveh, which [is] the king's dale.
And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he [was] the priest of the most high God.


Verse Text[edit | edit source]

KJV with Strong's Numbers[edit | edit source]

And the kingH4428 of SodomH5467 went outH3318 to meetH7125 him afterH310 his returnH7725 from the slaughterH5221 of ChedorlaomerH3540, and of the kingsH4428 that were with him, at the valleyH6010 of ShavehH7740, whichH1931 is the king'sH4428 daleH6010.


Original Hebrew[edit | edit source]

וַיֵּצֵא מֶלֶךְ־סְדֹם לִקְרָאתֹו אַחֲרֵי שׁוּבֹו מֵהַכֹּות אֶת־כְּדָר־לָעֹמֶר וְאֶת־הַמְּלָכִים אֲשֶׁר אִתֹּו אֶל־עֵמֶק שָׁוֵה הוּא עֵמֶק הַמֶּלֶךְ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יֵּצֵ֣א
va/i.ye.Tze' H3318 HC/Vqw3ms and/ he went out
מֶֽלֶךְ
Me.lekh- H4428 HNcmsc (the) king of
סְדֹם֮
se.Dom H5467 HNp Sodom
לִ/קְרָאת/וֹ֒
li/k.ra.T/o H7125 HR/Vqc/Sp3ms to/ meet/ him
אַחֲרֵ֣י
'a.cha.Rei H310 HR after
שׁוּב֗/וֹ
shu.V/o H7725 HVqc/Sp3ms returned/ he
מֵֽ/הַכּוֹת֙
me./ha.kOt H5221 HR/Vhc from/ defeating
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
כְּדָרלָעֹ֔מֶר
Kᵉdorlâʻômer H3540 HNp
וְ/אֶת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
הַ/מְּלָכִ֖ים
ha./me.la.Khim H4428 HTd/Ncmpa the/ kings
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher H834 HTr who
אִתּ֑/וֹ
'i.T/o H854 HR/Sp3ms (were) with/ him
אֶל
'el- H413 HR to
עֵ֣מֶק
'E.mek H6010 HNcmsc (the) valley of
שָׁוֵ֔ה
sha.Veh H7740 HNp Shaveh
ה֖וּא
hu' H1931 HPp3ms that
עֵ֥מֶק
'E.mek H6010 HNcmsc (is) (the) valley of
הַ/מֶּֽלֶךְ
ha./Me.lekh H4428 HTd/Ncmsa the/ king
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)

Strong's References[edit | edit source]

  • H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
  • H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
  • H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
  • H3540 — כְּדׇרְלָעֹמֶר (Kᵉdorlâʻômer, ked-or-law-o'-mer): of foreign origin; Kedorlaomer, an early Persian king; Chedorlaomer.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
  • H5467 — סְדֹם (Çᵉdôm, sed-ome'): from an unused root meaning to scorch; burnt (i.e. volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead Sea; Sodom.
  • H6010 — עֵמֶק (ʻêmeq, ay'-mek): from עָמַק; a vale (i.e. broad depression); dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also בֵּית הָעֵמֶק.
  • H7125 — קִרְאָה (qirʼâh, keer-aw'): from קָרָא; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite); [idiom] against (he come), help, meet, seek, [idiom] to, [idiom] in the way.
  • H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
  • H7740 — שָׁוֵה (Shâvêh, shaw-vay'): from שָׁוָה; plain; Shaveh, a place in Palestine; Shaveh.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet


Genesis Chapter 14GenesisBible

refresh